Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.

  • A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Носители русского языка не готовы к свободе

Гасан Гусейнов

 Видеозапись

Большинство россиян живет с ощущением, что их родной язык меняется слишком быстро, причем не в лучшую сторону. 26 августа в рамках Лектория ВШЭ в Парке Горького профессор филологического факультета ВШЭ Гасан Гусейнов выступил с открытой лекцией «Глобальный язык и теория заговора».

Понятие «глобальный» подразумевает что-то, что все объемлет и находится не только вне, но и внутри каждого человека. Как говорил английский лингвист Ноам Хомский, «владеть индивидуальным глобальным языком, значит — услышав что-то совершенно не известное, все равно понять, о чем идет речь: догадаться о значении услышанного через известные опорные точки или хотя бы построить правдоподобный образ этого неизвестного». Для конкретного человека глобальным является его родной язык, а не тот, на котором говорит большинство землян. В противном случае общемировым языком был бы китайский, китайцев много.

И все же, какой язык можно считать планетарным на сегодня? Как отметил профессор Гусейнов, вторым обязательным изучаемым языком для большинства населения Земли является английский. Между тем в начале прошлого века статус глобального был у немецкого языка и, прежде всего, за счет научно-технической революции, которая особенно бурно проявилась в Германии. Однако национал-социалистическая идеология в период с 1933 по 1945 годы умалила роль немецкого языка, и он утратил свой глобальный статус.

После революции семнадцатого года русский язык тоже мог претендовать на глобальность. «Мир услышал Ленина, Троцкого, — отметил профессор, — мир заводился от идеи социальной свободы, деколонизации, освобождения от гнета». С появлением Советского Союза возник новый советско-русский язык, который объединял многие государства. Кроме того, в начале прошлого века русский язык был не только вестником социальной революции, но и (подобно немецкому) проводником научно-технического прогресса. Такие ученые, как Иван Павлов, Дмитрий Менделеев, создали почву, на которой в XX веке выросло все естественнонаучное знание, добавил Гусейнов.

После революции семнадцатого года русский язык тоже мог претендовать на глобальность.

И все-таки русский язык не смог стать по-настоящему глобальным. Почему? Как считает Гасан Гусейнов, языку не хватило свободы. На всем протяжении XX века носители русского языка были несвободны, в том числе в пользовании языком. Что это значит? Как люди могли ощущать подобный недостаток? «Это представление о том, что внутри твоего речевого опыта существует основополагающий изъян: ты не можешь свой речевой опыт распространить на окружающий тебя мир безопасным для тебя образом. Нельзя было выступить с критикой, сказать, что думаешь», — объяснил профессор.

Сегодня происходит неожиданное для многих «раскрытие современного русского языка к свободе», к которой носители языка оказались не готовы. Люди, не отдавая себе в этом отчета, «глотают иные языки свободы» — английский, русский матерный и другие. Отчасти поэтому Россию сегодня населяют не понимающие друг друга люди, для которых русский родной. Одни живут в мире науки, а она говорит по-английски, другие почувствовали свободу для обращения к старым словам, таким как «кощунник», «солея», «алтарник», «свещник». Как считает профессор, это освобождение и разрастание русского языка вызывает у людей тревогу, многим начинает казаться, что на него наползает какой-то огромный, незнакомый и опасный мир. Отсюда в головах возникают мысли о заговорах.

Самая распространенная ошибка — думать, что в языке существует «исконное» и «заимствованное».

Язык — не только инструмент, который мы используем каждый день, но и материал, вне которого нас не существует, а для того чтобы мы могли двигаться дальше, есть «чужой» язык. Самая распространенная ошибка — думать, что в языке существует «исконное» и «заимствованное». Профессор Гусейнов назвал это полной чушью, объяснив, что язык весь состоит из заимствований и это нормально. В русском языке, например, много слов латинского и греческого происхождения. «Бороться за чистоту русского языка, как это делают в маленьких европейских странах, просто смешно, потому что на русском языке говорят и пишут несколько десятков миллионов человек в разных странах. Сегодня русский язык гораздо шире и разнообразнее, чем был двадцать лет назад», — заключил профессор.

Анастасия Чумак, новостная служба портала ВШЭ

Фото Никиты Бензорука
__________________________________________

Также по теме:

репортаж «Русской планеты» о лекции Гасана Гусейнова

Робот Гэри рекомендует

Мы создали робота Гэри и назвали его в честь Гэри Селдона, умеющего предсказывать будущее персонажа писателя-фантаста Айзека Азимова. В его основе модель машинного обучения. Она подбирает новости исходя из поведенческих метрик пользователей на портале Вышки.

Не волнуйтесь, мы не собираем для этого персональные данные.

На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети «Интернет», находящихся на территории Российской Федерации). Подробнее…

«Вместо компьютерных игр изучайте математику, комбинаторику, числа Каталана»

В начале ноября прошел финал ИТ-чемпионата True Tech Champ от МТС, собравшего более 12,5 тысячи школьников, студентов и молодых специалистов. Победителем трека «Алгоритмическое программирование» стал студент факультета компьютерных наук (ФКН) НИУ ВШЭ Александр Бабин.

19 ноября, 2024 г.

Как обеспечить себе место в магистратуре НИУ ВШЭ заранее

1 декабря состоится вебинар «В магистратуру Вышки без экзаменов», на котором представители университета расскажут о проектах преднабора, дающих преференции при поступлении в магистратуру. Мероприятие ориентировано на студентов и выпускников бакалавриата/специалитета, заинтересованных в дальнейшем обучении. Для участия требуется регистрация.

13 ноября, 2024 г.

НИУ ВШЭ открывает прием заявок на юбилейную Ясинскую конференцию

Высшая школа экономики объявила о приеме заявок с научным докладом на XXV Ясинскую (Апрельскую) международную научную конференцию. Программа конференции ориентирована на пять научных тем по проблемам развития экономики и общества, сохранит междисциплинарность и будет открыта для участия ведущих ученых России и мира. Основные мероприятия XXV ЯМНК пройдут в Москве с 15 по 18 апреля 2025 года.

18 ноября, 2024 г.

Путь девушек в IT: исследование Яндекс Образования и НИУ ВШЭ

Более четверти студентов образовательных проектов Яндекса — девушки, и их количество с годами растет. Наибольшее число женщин учится на совместных с вузами бакалаврских и магистерских программах (41%) и в сервисе онлайн-образования Практикум (42%). В Школе анализа данных их доля составляет 36%, в Лицее 24%. С целью выяснить, что помогает девушкам на пути в IT, Яндекс Образование и НИУ ВШЭ провели исследование «Факторы, способствующие профессиональному закреплению женщин в IT».

21 ноября, 2024 г.

Вам также может быть интересно:

Актуальные вопросы русского языка обсудили на междисциплинарном научном симпозиуме в НИУ ВШЭ

Научно-практический симпозиум «Русский язык как культурный код», приуроченный ко дню рождения Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка, состоялся 6 июня. Организаторами выступили Высшая школа экономики, Корпоративный университет московского образования и московское городское отделение Российского общества «Знание». Встреча прошла в рамках Недели русского языка, инициированной Российским обществом «Знание» в Центральном федеральном округе.

Ярослав Кузьминов: «Преподаватель – публичная фигура даже в сети»

Ректор Высшей школы экономики прокомментировал полемику о высказывании Гасана Гусейнова.

Больше 1000 человек написали Тотальный диктант в Вышке

Чтобы проверить свою грамотность, 13 апреля в Высшую школу экономики пришли больше тысячи человек. В этом году университет выступил не только оффлайн-площадкой проекта, но и его стратегическим партнером: на Шаболовке и Старой Басманной разместился штаб акции.

В Вышке в седьмой раз напишут Тотальный диктант

13 апреля в 80 странах мира пройдет ежегодная образовательная акция Тотальный диктант, принять участие в которой может любой желающий, независимо от возраста и образования. В этом году Вышка является не только традиционной оффлайн-площадкой проекта, но и его стратегическим партнером.

723

человека приняли участие в акции «Тотальный диктант», проходившей на трех площадках ВШЭ в Москве.

Вышка зовет на «Тотальный диктант»

14 апреля на 3000 площадках по всему миру пройдет ежегодная образовательная акция «Тотальный диктант». В Москве написать диктант можно будет в том числе в трех корпусах Высшей школы экономики. Вышка примет участие в акции уже в шестой раз.

1389

человек 8 апреля написали «Тотальный диктант» в аудиториях Высшей школы экономики в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде и Перми. В этом году впервые одной из площадок диктанта стал Лицей НИУ ВШЭ.

Вышка приглашает написать диктант

8 апреля в НИУ ВШЭ пройдет акция «Тотальный диктант». Участники акции смогут проверить свои знания по русскому языку в корпусах университета в Москве, в Лицее НИУ ВШЭ, а также в кампусах Вышки в Санкт-Петербурге и Перми.

Ой, всё: в свет вышел «Словарь языка интернета.ru»

Авторский коллектив лингвистов и культурологов под руководством профессора Школы филологии НИУ ВШЭ Максима Кронгауза выпустил «Словарь языка интернета.ru». В него вошли слова и выражения, которые отражают этапы развития русского языка в онлайн-пространстве примерно за десять лет. Авторы уверены, что словарь пригодится даже тем, кто далек от интернет-среды, но кому важно, как меняется современный русский язык.

При участии школы лингвистики запущен обучающий сайт «Верные слова»

Начал работу сайт с упражнениями по развитию письменной речи детей 7–13 лет «Верные слова», разработанный под руководством старшего преподавателя Школы лингвистики Анны Левинзон. Аудитория портала — учителя, подбирающие задания для индивидуальной работы со школьниками, дети на домашнем и семейном обучении и русскоговорящие дети, живущие в условиях ограниченной языковой среды.