• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Das ist Deutschland или особенности учебы в немецком университете

Выпускница 2018 года Маргарита Шабаева поступила в магистратуру в Германии и решила поделиться своими впечатлениями об образовательном процессе в немецком университете.

Выпустившись из Вышки в этом году, я решила продолжить свое обучение в Германии. Процесс посупления и получения стипендии был весьма непростым, а путь через бюрократические тернии начался за год до начала обучения – осенью моего четвертого курса – и шел параллельно с написанием бакалаврского диплома, что сильно усложняло жизнь. Тем не менее, на мой взгляд, это того стоило, поэтому хочу поделиться взглядом на учебу в немецком ВУЗе изнутри. Конечно, нужно отметить, что от ВУЗа к ВУЗу, и даже от факультета к факультету в рамках одного университета особенности обучения могут варьироваться в зависимости от поставленных перед программой целей, поэтому мое описание не претендует на универсальность.
Итак, я поступила на англоязычную программу "World Heritage Studies" в Бранденбургский технический университет (BTU Cottbus-Senftenberg) в городе Котбус на востоке Германии, в полутора часах езды от Берлина. Программа довольно специфична по нескольким параметрам: во-первых, это весьма редко встречающееся направление, которое в своей основе имеет ориентацию на принципы ЮНЕСКО при работе со всемирным наследием. Из-за этого у нас учатся люди с совершенно разным бакалаврским образованием, от археологии и туризма до лингвистики и рекламы и связей с общественностью. Во-вторых, магистерская программа на английском языке привлекает бакалавров со всей планеты, от Латинской Америки до Азии, что делает состав студентов интернациональным. Немцев среди нас не больше 10%.
С точки зрения организации учебного процесса, система не сильно отличается от вышкинской: оценки так же считаются по формулам и складываются из разных заданий, а у каждого предмета определенный вес в кредитах, установленное количество которых требуется для получения диплома. Вся информация и материалы по курсам, оценки и прочие формальности размещаются в местном аналоге LMS. Как и в Вышке на сдачу предмета дается три попытки (основная и две пересдачи), хотя зачастую по курсам нет экзаменов, вместо них – итоговые письменные работы. Но есть несколько особенностей в системе обучения, о которых и хотелось бы рассказать поподробнее.
 
  • ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ, ТИМВОРК И НЕТВОРКИНГ. Вероятно, в связи со спецификой столь разнообразного студенческого состава, процесс обучения очень сильно ориентирован на взаимодействие друг с другом. Как нам было сразу обозначено, имея дело со всемирным наследием в будущем, мы постоянно будем сталкиваться с необходимостью уметь работать в интернациональной команде с людьми с совершенно разным опытом. И этому нас активно учат с самого начала. Среди заданий в основном групповые проекты, и зачастую даже коллективные письменные работы, что становится настоящим испытанием, когда группа состоит из студентов из США, Индии, Китая, Эквадора и России, с разным образом мышления и восприятия, и, к тому же, с абсолютно несхожими специальностями прошлого образования. Из этого надо уметь извлекать пользу.
В связи с этой же интернациональностью, нетворкинг становится не просто гипотетической возможностью с кем-то познакомиться, а важным принципом студенческой жизни. Регулярно устраиваются мероприятия, чтобы перезнакомить студентов первого года обучения со второкурсниками, со студентами смежных программ нашего факультета, выпускниками, и даже выстроить более неформальное общение с преподавателями. Также проходят встречи с представителями разнообразных организаций и волонтерских проектов, связанных со всемирным наследием по всей Европе и за ее пределами, в которых нас побуждают участвовать.
 
  • ПЛАСТИЧНОСТЬ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА. Что было действительно непривычно, так это особая подвижность программы при самостоятельном выстраивании учебы. Из всех моих курсов на оба года обучения лишь два, которые идут в первом семестре, являются обязательными (они дают базу понимания принципов ЮНЕСКО). Все остальные дисциплины – по выбору, и он весьма широк. В начале семестра мы просто получили большую таблицу с расписанием всех предлагаемых курсов, и каждый составлял свой учебный план самостоятельно. Из-за такой системы почти на всех предметах со мной учатся разные люди, в том числе и второкурсники, что только способствует расширению все той же сети знакомств.
Кроме того, нагрузку тоже можно контролировать. Конечно, есть определенный график рекомендуемого количества курсов в семестр, необходимых для того, чтобы успешно закончить учебу за два года (в моем случае это пять предметов в первом семестре, и по три курса и одному учебному проекту во втором и третьем. Четвертый остается для написания диплома). По факту же, темп можно взять, какой хочется: можно набрать, например, в первом семестре семь предметов, чтобы потом брать по два курса и одному проекту, а можно, наоборот, проходить хоть по одному курсу в семестр и не спеша учиться пять лет.
 
  • ОСОБАЯ СИСТЕМАТИЧНОСТЬ ОБУЧЕНИЯ. Из-за такого формата самостоятельного выстраивания учебы, первый месяц дается на раздумья и выбор курсов на текущий семестр. В это время можно ходить на все предметы, оценивать их полезность для себя, стыковать расписания и думать, что важнее и интереснее взять в этот раз. Весь этот студенческий хаос групп уравновешивается очень четким структурным подходом преподавателей. На первом же занятии они дают подробный обзор будущего курса, объясняют цели предмета, ожидаемые результаты, формы отчетности. Кроме того, почти все профессора объявляют темы каждого занятия вплоть до конца семестра, так что уже на старте можно иметь полное представление о предмете, аспектах, которые будут затронуты, и всем, что будет ждать студентов в ходе курса. К концу же первого месяца, как только все студенты определились со своим выбором и официально зарегестрировались на курсы, распределяются все презентации, темы докладов и прочие задания с их дедлайнами, объявляются даты промежуточных тестов, контрольных, экзаменов. Таким образом, я уже сейчас знаю, что и когда мне нужно будет сдать до самого конца марта, и никаких сюрпризов и форс-мажоров точно не возникнет. Благодаря этому можно спокойно рассчитать свои силы и распределить нагрузку заранее.
 
  • ПОСТОЯННЫЙ ДИАЛОГ ПРОФЕССОРОВ И СТУДЕНТОВ. Преподавателям важно видеть результат и понимание предмета студентами, поэтому здесь очень (очень!) часто проводятся занятия, подводящие итог всему пройденному материалу. По одному предмету, например, это проходит после каждых трех занятий. Перед тестами проводятся пары, посвещенные повторению и проработке материала, выяснению всех вопросов и заполнению любых пробелов и неясностей. Также студентов активно побуждают писать преподавателям или приходить к ним в рабочие часы в любой ситуации, если что-то сложно, или требуются пояснения. Очень приветствуются и дополнительные встречи с преподавателями для персонального обсуждения будущего проекта/презентиции/домашнего задания, в рамках которых профессора дают основные ориентиры для работы. Это особенно полезно при подготовке группового проекта, таким образом разношерстная команда студентов получает основные точки опоры, чтобы точно быть уверенными, что они работают в нужном направлении.
 
  • ПРАКТИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ УЧЕБЫ. Несмотря на то, что с недавних пор наш учебный план не включает в себя прохождение практики (во многих немецких ВУЗах практика обязательна и должна длиться семестр. Параллельно с ней либо нет занятий совсем, либо всего 1-2 предмета. Практика здесь оплачивается), наша учеба не ограничивается лекциями и семинарами в аудиториях. У нас довольно много выездных экскурсий на различные объекты (чаще это ландшафтные парки или какие-то памятники архитектуры, реже музеи, мы же все-таки будущие специалисты ЮНЕСКО), в сопровождении преподавателей и сторонних специалистов. Так, например, по парку Herrenhausen в Ганновере нас водил его директор. Всего за месяц, что я здесь, мы успели побывать в Потсдаме, Берлине, Ганновере и Касселе, в планах на этот семестр еще Лейпциг и по несколько объектов в Дрездене и Берлине. Также, что важно, почти все наши задания, презентации и письменные работы основываются на конкретных объектах, во многом по результатам экскурсий, и зачастую они действительно прикладные и полезные для дальнейшей работы в этой сфере. Например, итоговой работой по одному из обязательных курсов будет составление полной заявки на включение какой-либо достопримечательности в список всемирного наследия ЮНЕСКО, а текущие работы и презентации часто предполагают, например, рассмотрение проблем реконструкции или реставрации, или сложностей в сохранении и содержании определенных памятников.
Помимо экскурсий, у нас большой выбор учебных проектов. Несмотря на то, что по плану требуется взять два – по одному во втором и третьем семестре, – их можно набрать больше, вместо учебных курсов. Часть этих проектов предполагают исследование за границей, так, например, в прошлом году одна из проектных групп летала в Мьянму, а в этом году некоторые студенты едут в Лондон (все это финансируется университетом).
 
В целом, можно сказать, что учеба здесь сравнима по сложности с Вышкой, но воспринимается она легче из-за четкой систематичности, размеренности и разнообразия. Обучение за границей – это интересный опыт, а наряду с жизнью в такой мультинациональной среде оно позволяет начать смотреть на многие вещи по-новому. Может быть, этот взгляд изнутри будет интересным и полезным для будущих поколений вышкинских искусствоведов, и и конечно же, если возникнут какие-то вопросы об учебе или о процессах поступления в университеты Германии, о получении стипендии, переезде и о чем угодно еще, меня всегда можно найти здесь: https://vk.com/the_small_print

Текст М. Шабаевой