О программе
Программа направлена на подготовку специалистов по классической литературе Индии. Для того чтобы получить достаточно полные представления обо всем многообразии литературных памятников древней и средневековой Индии, необходимо не только овладеть языками индийской словесности, но и познакомиться с теми сведениями о культуре данного региона, которые были накоплены индологами за несколько столетий. Образовательная программа составлена таким образом, чтобы учащиеся смогли получить глубокие знания о литературе, истории, религиях, философии и искусстве древней и средневековой Индии, а также проследить на примере оригинальных текстов историю индоарийских языков с древности и до наших дней. При этом основные усилия студентов будут сосредоточены на освоении классического санскрита и современного хинди, которые послужат базой для ознакомления с классической индийской культурой.
Особенности программы
До настоящего времени отечественные вузы, дающие возможность получить индологическое образование (например, ИСАА при МГУ, МГИМО), видели свою задачу в выпуске специалистов, занимавшихся преимущественно проблемами современности. Эта установка проявляется как в преподавании языков (прежде всего, живые языки), так и в составе лекционных курсов, где сведения о классической культуре составляют лишь небольшую часть общего объема предлагаемого учащимся материала. Результатом такого одностороннего подхода к базовому образованию стали в области филологии как реальные успехи, связанные с изучением живых языков, так и нехватка ученых, профессионально занимающихся памятниками классической словесности. При этом не вызывает сомнений, что многие явления современной культурной, религиозной и даже политической жизни Индии не могут быть поняты без знания традиционной культуры. Это делает необходимым исследование памятников, создававшихся на протяжении длительного исторического времени.
При подготовке литературоведа-индолога нельзя не учитывать одну из главных особенностей изучаемого региона – чрезвычайную пестроту и сложность лингвистической карты Индии. Поэтому основу образовательной программы составляет ознакомление учащихся с широким кругом древне-, средне- и новоиндийских языков. Следует подчеркнуть, что речь идет о родственных языках и диалектах, имеющих много общих грамматических особенностей и значительный объем общей лексики, и знакомство с одним из них значительно облегчает изучение другого. Это делает освоение столь значительного материала выполнимой задачей в предусмотренный программой период пятилетнего обучения востоковедов.
Другая важная особенность индийской культуры – сосуществование на Южноазиатском субконтиненте нескольких религий, с каждой из которых связана своя литературная традиция. Поэтому курсы по литературе и истории Индии, являющиеся основными лекционными курсами настоящей программы, дополнены предметами, предусматривающими знакомство студентов с брахманизмом, буддизмом, индуизмом и исламом, рассматриваемыми как комплексы верований, философских учений и литературных школ. Кроме того, с курсом по литературе Индии тесно связан курс «Санскритская теоретическая поэтика», а к лекциям по истории Индии примыкает курс «Археология Индии», предоставляющая сведения о вкладе этой науки в развитие индологии.
Программа рассчитана на пять лет.
Что я буду изучать?
Языки:
- санскрит; изучается на протяжении всех пяти лет; на его изучение отводится больше всего времени; помимо общей языковой подготовки (грамматика и базовая лексика) планируемый курс санскрита включает в себя ознакомление с различными образцами санскритской литературы, как древней, так и средневековой.
- хинди; изучается на протяжении всех пяти лет в качестве второго восточного языка; курс предполагает изучение не только современной литературной нормы, но и средневековых диалектов (брадж и авадхи).
- пали; изучается на 3 и 4 курсах; освоение этого языка позволит студентам читать и анализировать тексты буддийского канона.
- пракриты; изучаются на 5 курсе; курс пракритов призван дать студентам начальное знакомство с текстами на среднеиндийских языках.
Лекционные курсы:
- литература Индии,
- история Индии,
- брахманическая проза,
- археология Индии,
- санскритская теоретическая поэтика,
- философия Индии,
- введение в исламоведение,
- введение в языкознание,
- буддизм за пределами Индии (древность и средневековье),
- ведийская гимнография,
- введение в буддийскую филологию.
Программой предусмотрены курсы по выбору, которые должны предоставить учащимся возможность углубить свои знания по литературоведению, лингвистике или истории.
Какие задачи я смогу решать?
Выпускник-бакалавр должен уметь:
- в научно-исследовательской деятельности: читать, переводить и комментировать исторические и литературные источники; осуществлять научные исследования по истории, литературе и религиям древней и средневековой Индии и представлять результаты своих исследований в форме статей, монографий и докладов на научных семинарах и конференциях; составлять аналитические обзоры и рефераты;
- в переводческой деятельности: осуществлять перевод классических памятников, перевод произведений современной литературы, газет, журналов, теле- и радионовостей, устный перевод;
- в экспертно-аналитической деятельности: подготавливать аналитические статьи и пресс-релизы по политической, религиоведческой и социальной проблематике;
- в педагогической деятельности: преподавать древне-, средне- и новоиндийские языки, читать лекционные курсы по истории индийской литературы, истории Индии, религиям Индии и т. п.
Преимущества программы
Студентам предоставляется редкая (и единственная среди российских вузов) возможность для глубокого и всестороннего изучения памятников древней и средневековой литературы Индии. Преподаватели, читающие языковые и лекционные курсы в рамках этой программы, – высококвалифицированные ученые, уникальные, а порой – единственные в России, специалисты в своих сферах. Однако не следует думать, что учащимся придется посвятить себя исключительно прошлому. В рамках пятилетней программы предусматривается активное освоение хинди и знакомство с современной Индией. Студенты будут иметь возможность общаться с носителями языка, а также принимать участие в научных командировках и лингвистических экспедициях на территории изучаемого региона.