• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Егор Бабанчиков о конкурсе чтецов Корана стран БРИКС

Студент ОП «Востоковедение» Егор Бабанчиков о конкурсе чтецов Корана стран БРИКС, международной конференции «Духовный Шелковый путь» и о возможностях, которые открывает арабский язык

Егор Бабанчиков с главой Управления суннитских вакфов Бахрейна Рашидом Аль-Хаджери

Егор Бабанчиков с главой Управления суннитских вакфов Бахрейна Рашидом Аль-Хаджери

В конце июля мне в качестве волонтёра удалось поучаствовать в проведении 1-го конкурса чтецов Корана стран БРИКС и международной научно-богословской конференции «Духовный Шелковый путь» в Казани. Ранее мы с одногруппниками работали на Московском международном конкурсе чтецов Корана. Тогда о мероприятии остались самые тёплые воспоминания, а потому, получив приглашение поехать в Казань, я сразу же согласился.

Едва прилетев в Казань, мы сразу включились в работу: необходимо было встретить участников в аэропорту, сопроводить их до отеля, и помочь в заселении. В аэропорту мы дежурили по несколько часов небольшими группами по 2-3 человека. Среди волонтёров были как старые товарищи из московских университетов, так и студенты казанских ВУЗов. Ожидание прилётов мы проводили в интересных беседах, так что все мы очень быстро сдружились. Последние гости прибыли уже глубоко за полночь. Встретив их, мы и сами отправились в отель, чтобы как следует отдохнуть перед ответственным днём.

На следующий день был назначен конкурс чтецов Корана. Стоит отдельно отметить, что конкурс в этом году проходил в номинации «Тилява» – искусное чтение Корана, а потому участие в нём принимали известные чтецы, лучшие в своих странах. Мне было очень интересно послушать и сравнить разные манеры чтения, но, пожалуй, наибольшее впечатление на меня произвело выступление египетского чтеца. В перерывах мы вместе пили кофе и общались на арабском языке как с самими участниками, так и с приглашёнными гостями. Так за день у меня появилось много новых знакомых, в числе которых был муфтий Монголии и хафиз Корана из Бразилии. Удивительно, что lingua franca для людей из столь далёких стран на этом мероприятии стал арабский язык.

На второй день была запланирована конференция «Духовный Шелковый путь» и даже показалось, что можно будет перевести дух, но мне неожиданно позвонили и попросили съездить на прогулку в центр города с бахрейнской делегацией. Я охотно согласился, и вот мы уже идём по центру Казани, а я отчаянно вспоминаю историю города, периодически добавляя от себя отдельные детали. Бахрейнцы оказались очень открытыми и дружелюбными людьми, с ними мы сразу поладили. Очень меня удивило то, с какой простотой и буквально отеческой добротой несмотря на своё высокое положение со мной общался господин аль-Хаджри, глава департамента суннитских вакфов Бахрейна. Вместе с бахрейнцами мы провели несколько дней, за которые мой арабский язык прошёл нелёгкое испытание, так как за часы разговоров мы успели обсудить всё: от правил игры в волейбол до деятельности Чарльза Белгрэйва и особенностей конфессионального устройства Бахрейна.

Наконец, настал последний день конкурса. Со всей Казани к концертному залу стекались люди, желающие посмотреть церемонию закрытия конкурса. Билеты были распроданы за день. Сама церемония получилась необычайно яркой, а в театральной постановке были задействованы лучшие чтецы, выступления которых стали частью представления.

Для меня конкурс чтецов Корана в Казани стал самым ярким событием лета. В Москву я возвращался уже на пару килограммов тяжелее (из-за необыкновенно вкусной татарской кухни), с кучей новых знакомых и твёрдым пониманием того, какие возможности открывает перед нами арабский язык.