398 программ
Управление клиентским опытом и взаимоотношениями
711 программ
Эксплуатация беспилотных авиационных систем
Комплексный подход к изучению китайского языка, что дает выпускнику программы вести профессиональную деятельность в поликультурном корпоративном пространстве и адаптироваться к изменяющимся условиям при контакте с представителями различных культур.
Стоимость обучения
260 000 ₽
Продолжительность
21 месяц
Формат обучения
Очный
Документ
Диплом о профессиональной переподготовке
Программа предлагает интенсивную двухгодичную подготовку профессионалов в области специального перевода, которая нацелена на формирование у слушателей практических умений и навыков, необходимых для этой деятельности. Курс отличает высокая доля практических занятий (75%), а также интегрирование в процесс обучения опыта переводческой деятельности преподавателей-практиков. Вы узнаете, как использовать современные информационные технологии для повышения эффективности и качества перевода. Станете участником проектной деятельности, что позволит на практике овладеть переводческим ремеслом и побывать в роли переводчика, терминолога и менеджера проекта.
Школа иностранных языков НИУ ВШЭ предлагает слушателям комфортный график обучения и поддержку профессиональной команды организаторов: менеджера, методиста и куратора курса.
Занятия ведут опытные преподаватели Школы иностранных языков НИУ ВШЭ и других известных российских вузов, таких как Московский государственный лингвистический университет, Институт языкознания РАН и Институт лингвистики РГГУ. После успешного прохождения программы выпускники получают диплом и начинают карьеру переводчика-фрилансера, гида-переводчика, переводчика-референта или штатного переводчика в переводческой компании.
Очная программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» подходит:
Всем, кто хочет освоить профессию переводчика
Всем, кому интересен китайский язык и культура Китая
Всем, кто интересуется вопросами межкультурной коммуникации
Бизнес-консультантам
Всем, кто сопровождает переговоры с международными партнерами
01
Теоретические основы перевода
02
Практические аспекты переводческой деятельности
03
Нормативные аспекты деятельности переводчика
За 21 месяц дополнительной профессиональной переподготовки вы изучите основы переводческой деятельности и межкультурной коммуникации, овладеете переводческими стратегиями и приемами, научитесь работать с терминами и применять специальные переводческие программы.
Продолжительность общая в часах
1836 часов
Условия приема
лица, имеющие и (или) получающие высшее образование, владеющие иностранным (китайским) языком на уровне не ниже HSK4
Формат обучения
Очный
Язык обучения
русский
Итоговая работа
Выполнение письменного перевода (с китайского языка на русский) текста, относящегося к сфере основной профессиональной деятельности. Квалификационный экзамен
Режим занятий
Занятия в вечернее время 3 раза в неделю (дни недели определяются за месяц до начала занятий)
Получите
диплом о профессиональной переподготовке НИУ ВШЭ, станете профессионалом в области специального перевода, узнаете, как найти общий язык с заказчиком и начать карьеру письменного и устного переводчика
Будете обладать
знанием стандартов и правил, регламентирующих деятельность переводчика, пониманием основ межкультурной коммуникации, умениями и навыками, необходимыми переводчику в практической деятельности
Научитесь
подбирать информационные источники, осуществлять переводческий анализ текста, выбирать стратегии перевода, редактировать текст перевода
Диплом о профессиональной переподготовке НИУ ВШЭ
01
Совершенствование имеющихся и получение новых компетенций переводчика
02
Участие в проектной деятельности
03
Преподавательский состав — сообщество профессионалов в области переводоведения и межкультурной коммуникации
04
Посещение университетских событий (семинаров, мастер-классов)
05
Надежный и престижный документ об образовании образца НИУ ВШЭ
06
Доступ к библиотеке НИУ ВШЭ с богатыми электронными ресурсами
07
Формат живого общения с преподавателем и другими участниками группы: ответы на вопросы, активная дискуссия со всеми слушателями курса из разных городов и стран
08
Приветливая и дружелюбная команда программы
Построить свою карьеру в среде единомышленников и под менторством лучших российских специалистов-практиков
Принимать участие в проводимых Школой мероприятиях, дискуссиях, проектах и исследованиях, стать частью большого клуба успешных людей
Делиться опытом и формировать новые профессиональные связи с талантливыми коллегами
Оплата по семестрам по 62 500 руб.
Все занятия проводятся по адресу Покровский бульвар, д.11. Номер аудитории указывается в расписании занятий, а также его можно уточнить у менеджера программы Елисеевой Галины Ивановны geliseeva@hse.ru
Расписание занятий доступно за 2 недели до начала занятий на сайте Центра или его можно уточнить у менеджера программы Елисеевой Галины Ивановны geliseeva@hse.ru
Занятия проводятся 3-4 раза в неделю в будние дни и по субботам. Время начала занятий в будние дни с 17.00 или 19.00. Слушатель выбирает время занятий самостоятельно. По субботам занятия проводятся с 10.00 или 17.00. Точное расписание можно узнать у менеджера программы Елисеевой Галины Ивановны geliseeva@hse.ru или на сайте Центра .
Оплата обучения производится по семестрам. Детали оплаты можно уточнить у менеджера программы Елисеевой Галины Ивановны geliseeva@hse.ru
Численность группы составляет от 8 до 12 человек.
К сожалению, нет. Программа предусматривает очный формат занятий в аудитории.
ЕЛИСЕЕВА ГАЛИНА ИВАНОВНА
Менеджер Центра языковой и методической подготовки Школы иностранных языков НИУ ВШЭ