• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Summary of Degree Programme

Field of Studies

58.03.01 Asian and African Studies

Approved by
Протокол заседания ученого совета №15 от 30.10.2020
HSE University Educational Standard
Last Update
Network Programme

No

Length of Studies, Mode of Studies, Credit Load

5 лет

Full-time, 300 з.е.

Language of instruction

RUSENG

Instruction in Russian with some courses in English

Qualification upon graduation

Bachelor

Double-degree Programme

No

Use of online learning

Competitive Advantages

 

Целью образовательной программы «Арабистика: язык, словесность, культура» является подготовка специалистов в области истории и филологии арабских стран, арабской культуры и ислама, обладающих набором компетенций, необходимых для проведения научных исследований в арабистике и смежных дисциплинах. Одним из наиболее востребованных на сегодняшнем рынке труда навыков выпускников ОП «Арабистика: язык, словесность, культура» будет превосходное владение арабским и персидским языками в различных их аспектах, что позволит им оказывать услуги в области устного и письменного перевода в различных сферах. Другие возможные сферы профессиональной деятельности выпускников программы включают издательскую деятельность, работу в средствах массовой информации, сферу искусства (работа в музеях, частных коллекциях, библиотеках и архивах), туристическую сферу, а также консультационные услуги в области торгово-экономических, гуманитарных и деловых связей со странами изучаемого региона в рамках работы в министерствах и ведомствах, государственных и частных компаниях и организациях и другие виды деятельности, связанные со знанием восточных языков и культур Востока. 

В основе концепции ОП «Арабистика: язык, словесность, культура» лежит стремление к балансу между классикой и современностью, который реализуется в попытке достигнуть равного соотношения курсов, относящихся к разным периодам от Средневековья и до наших дней, что способствует наиболее глубокому освоению студентами каждой области арабистического знания.

Изучение арабского языка имеет важнейшее значение для настоящей образовательной программы как само по себе, так и с точки зрения роли языка в освоении других арабистических дисциплин (истории, литературы, культуры, религии). Преподавание курсов филологического компонента программы построено на синтезе классического и современного подходов, что подразумевает сочетание последних разработок в преподавании языка с традиционными методами подготовки филологов: использование современных учебных и справочных пособий и инновационных медиа-технологий в обучении арабскому и персидскому языку является такой же неотъемлемой частью данной программы, как и медленное чтение литературных памятников разных эпох и жанров в оригинале, сопровождающееся погружением в литературный и историко-культурный контекст. Важной чертой, придающей данной программе актуальность, станет чтение арабоязычных медиа и интернет-ресурсов, в том числе социальных сетей, с целью формирования у студентов современных представлений о культуре и политике арабского Ближнего Востока. Учебные программы дисциплин разработаны в стремлении учесть как отечественный, так и зарубежный опыт в подготовке специалистов по арабской и персидской специальностям.

Наряду с комплексным всесторонним освоением арабистических предметов, одну из важных особенностей ОП «Арабистика: язык, словесность, культура» составляет иранистический блок дисциплин, освоение которых позволит студентам расширить сферу их профессиональной компетенции за счет освоения персидского языка, знакомства с историей и литературным наследием Ирана – цивилизации, которая более полутора тысяч лет существует в отношениях соседства и глубокого взаимного влияния с арабоязычной культурой.

Несмотря на большое значение иранистического блока для ОП «Арабистика: язык, словесность, культура», в фокусе ее внимания находятся арабистические дисциплины, что нашло отражение в соотношении арабистических и иранистических дисциплин и соответствующих им зачетных единиц.

Среди важных особенностей настоящей программы необходимо назвать двухлетний курс немецкого языка, не просто позволяющий студентам овладеть дополнительным европейским языком, но также открывающий перед ними обширные возможности в области научных и академических контактов с Германией.

Срок освоения программы «Арабистика: язык, словесность, культура» составляет 5 лет. Преподавание ведется на русском. В случае набора иностранных студентов, не владеющих русским языком, преподавание дисциплин программы будет реализовываться на английском языке. Педагогический состав включает, прежде всего, ученых-востоковедов, специализирующихся на арабской филологии, исламоведении, сравнительном семитском языкознании и иранистике. Также в ходе реализации настоящей программы планируется приглашать к преподаванию специалистов из ведущих отечественных и зарубежных университетов, научно-исследовательских центров и музеев. Кроме того сотрудничество с зарубежными университетами может осуществляться в он-лайн формате.

Одним из самых крупных и известных в последнее время как в России, так и за рубежом отечественных проектов в сфере ближневосточных исследований является советско-йеменская (ныне российско-йеменская) комплексная экспедиция, виднейшими участниками которой были академики РАН В.В. Наумкин, М.Б. Пиотровский и нынешний генеральный директор музея Востока А.В. Седов. Одним из направлений деятельности этой экспедиции стало изучение о. Сокотра. Сегодняшний коллектив экспедиции под руководством В.В. Наумкина включает Л.Е. Когана, М.С. Булах и Е.Ю. Визирову, которые являются штатными сотрудниками ИКВИА ВШЭ и примут участие в преподавании на ОП «Арабистика: язык, словесность, культура».

На сегодняшний день арабская филология является одним из самых популярных востоковедческих направлений и довольно широко представлена в программах российских и зарубежных университетов. Настоящая программа базируется на опыте русской и советской арабистической школ, в то же время учитывая накопленный опыт и последние тенденции западной востоковедческой науки. Основными особенностями ОП «Арабистика: язык, словесность, культура» в свете отечественного и международного опыта являются: 

Большое значение в рамках данной программы придаётся её кооперации с другими программами ИКВИА и подразделениями НИУ ВШЭ, где осуществляется академическая и научно-исследовательская деятельность в области арабистики и востоковедения  в целом. В первую очередь руководитель и преподаватели программы намерены наладить тесное взаимодействие с преподавателями уже существующей в ИКВИА бакалаврской программы «Язык и литература Ирана» с целью добиться максимальной интеграции между двумя программами. Кроме того предполагается в полной мере использовать полезный опыт в преподавании современной общественно-политической ситуации в арабских странах, накопленный ШВ ФМЭиМП, а также важную инициативу петербургских арабистов ВШЭ (Е.И. Зеленев, С.А. Французов), прививающих студентам навыки чтения арабских рукописей из петербургских собраний. Непременной формой сотрудничества с коллегами из других подразделений ВШЭ, в особенности что касается кампуса в Санкт-Петербурге, будет кооперация в проведении он-лайн занятий: например, участие в лекциях по современному Ближнему Востоку или научно-исследовательских семинарах по переводу литературных памятников.

Хотя курсы современного литературного арабского языка представлены во многих российских гуманитарных ВУЗах, наиболее авторитетными из них в этом отношении являются СПбГУ, КФУ, МГУ, МГИМО, РГГУ и ВШЭ. В то же время, лишь немногие университеты России (в их числе необходимо упомянуть ИСАА МГУ, Восточный факультет СПбГУ и кампус ВШЭ в Санкт-Петербурге) предоставляют слушателям возможность освоить разные формы арабского языка: язык Корана, доисламской поэзии и разговорные диалекты современного арабского языка, — а если принять во внимание также и теоретические дисциплины по истории, культуре, религии арабского мира, освещающие соответствующие аспекты со Средневековья и до наших дней, то реальную конкуренцию ОП «Арабистика: язык, словесность, культура» могут составить лишь программы нескольких зарубежных университетов, таких как, например, Марбургский университет имени Филиппа в Германии, Школа восточных и африканских исследований Лондонского университета и Оксфордский университет в Великобритании, Лейденский университет в Нидерландах. 

Отдельного упоминания заслуживает иранистический блок дисциплин (персидский язык, история, литература, искусство Ирана), который призван позволить студентам-бакалаврам, обучающимся по этой образовательной программе, овладеть широким кругом компетенций, связанных не только с арабским миром, но и с цивилизацией Ирана. Преподавание персидского языка на других арабских кафедрах, как правило, носит лишь ознакомительный или вовсе факультативный характер. Как следствие, другие арабистические программы не могут составить конкуренции настоящей образовательной программе «Арабистика: язык, словесность, культура» в этом важном аспекте. Выпускники этой программы смогут профессионально проводить исследования, требующие работы с арабскими и персидскими источниками, как в рамках традиционной арабской и иранской филологии, так и находящиеся на пересечении арабистики и иранистики. Таким образом, тесное сотрудничество с существующей на ИКВИА иранистичекой программой по всем аспектам, связанным с Ираном, является уникальной особенностью данной программы. Студенты будут изучать историю, культуру и литературу Ирана и участвовать в совместных со студентами ОП «Язык и литература Ирана» научно-исследовательских семинарах, проводимых преподавателями иранистической программы. 

Таким образом, выпускники ОП «Арабистика: язык, словесность, культура» имеют шанс стать уникальными и чрезвычайно востребованными специалистами по Ближнему Востоку в целом, обладающими глубокими знаниями по древним и современным аспектам языков, истории, культуры и религии региона.

Professional Activities and Competencies of Programme Graduates

В результате освоения ОП «Арабистика: язык, словесность, культура» выпускник приобретает следующие профессиональные компетенции, отражающие результаты обучения: 

 

Профессиональные компетенции
(планируемые результаты освоения ОП)

Код 

компетенции

 

Наименование компетенции

ПК-1

понимать, излагать и критически анализировать информацию об истории, культуре и религии Ближнего Востока

ПК-2

переводить с арабского и персидского языка древние и современные тексты культурного, научного, политико-экономического и религиозно-философского характера, свободно общаться на современном литературном арабском языке, одном из диалектов арабского языка и персидском языке

ПК-3

способность в условиях быстрого развития областей, связанных с арабистикой, непрерывно обновлять собственные знания и умения, вести самостоятельный поиск новой научной информации, способность использовать современные электронные корпусы текстов, базы данных, библиографии, электронные словари и другие ИКТ в академических и практических целях

ПК-4

владеть первичными навыками преподавания различных форм арабского и персидского языка, а также дисциплин, связанных с историей, культурой и религией Ближнего востока, а также быть способным участвовать в разработке и реализации культурно-просветительских программ

ПК-5

знать историю, материальную и духовную культуру Ближнего Востока, особенности мусульманской философии, а также историю развития ислама на Ближнем Востоке

 

В результате освоения программы «Арабистика: язык, словесность,  культура» выпускник должен:

1. Владеть двумя (арабский и персидский) языками (ПК -2, ПК-4).

2. Владеть английским языком на уровне достаточном для рабочего и бытового общения в интернациональном коллективе и для осуществления профессиональной деятельности (в т. ч. для написания научных работ, преподавания и выступления на международных конференциях) (ПК-3, ПК-4).

3. Знать историю, литературу и культуру арабского мира и Ирана, а также проводить сравнительные историко-культурные, литературоведческие и другие исследования на базе этих знаний (ПК-1, ПК-4, ПК-5).

4. Уметь работать с оригинальными древними и современными источниками на арабском и персидском языках (ПК-1, ПК-2, ПК-3, ПК-5).

5. Владеть навыками перевода текстов на арабском и персидском языках (в т. ч. произведений литературы) (ПК-1, ПК-2, ПК-3, ПК-5).

6. Ориентироваться в научной литературе по изучаемой специальности (ПК-1, ПК-3, ПК-5).

7. Владеть основами гуманитарного знания в области языкознания и литературоведения (ПК-1, ПК-2, ПК-3, ПК-4, ПК-5).

8. Уметь работать с источниками информации (прежде всего, со словарями, базами данных и текстовыми корпусами, а также с научной литературой на английском, немецком, арабском и персидском языках) и использовать полученные знания в ходе самостоятельной научно-исследовательской работы (ПК-1, ПК-3).

9. Иметь опыт представлять результаты самостоятельной научно-исследовательской работы в виде письменного текста (например, в формате научной статьи) или публичного доклада (ПК-1, ПК-2, ПК-3, ПК-4, ПК-5).

Programme Modules

Учебный план ОП «Арабистика: язык, словесность, культура» состоит из дисциплин профессионального цикла и дополнения к нему, дисциплин общего цикла, практики, дополнительного профиля, английского языка, культуры работы с данными и государственной итоговой аттестации. 

Все арабистические дисциплины, составляющие профессиональный цикл, можно подразделить на несколько тематических блоков: языковой или филологический (включающий арабский язык во всех его аспектах), историко-культурный (включающий историю арабского мира от Средних веков до наших дней, историю арабской культуры и литературы, а также курсы «Политические и экономические системы арабских стран» и «Антропоплогия современных арабов») и философско-религиоведческий блок (включающий основы корановедения, историю ислама и арабо-мусульманскую философию). Помимо традиционных для подготовки арабистов дисциплин, программа содержит довольно значительный блок предметов, относящихся к смежной области знания – иранистике: курсы по персидскому языку, истории и культуре Ирана. При этом курс «Современный персидский язык», который читается с 1 по 5 курс обучения, относится к основной части профессионального цикла, а курсы «Введение в персидскую литературу» (4 курс) и «Иран в современных реалиях Ближнего Востока» (5 курс) входят в перечень дисциплин, дополняющих профессиональный цикл.

Арабистический блок предметов базовой части профессионального цикла включает вводный курс по арабистике, который предлагается на первом году обучения, курсы по различным аспектам арабского языка, курсы по истории арабского мира, курсы по арабской литературе. Наконец, базовая часть цикла включает еще две арабистических дисциплины, ориентированных на современность: курс «Политические и экономические системы арабских стран», разработанный для изучения на втором году программы, и «Антропология современных арабов», предназначенный для пятого курса бакалавриата. 

Курсы по арабскому языку изучаются на протяжении всех пяти лет обучения по программе и призваны осветить все аспекты соответствующей дисциплины: классический арабский язык, современный литературный арабский язык и разговорный арабский язык. Знакомство с историей арабского мира осуществляется со второго по четвертый год обучения посредством освоения нескольких курсов, последовательно освещающих историю изучаемого региона, начиная со Средних веков и заканчивая современностью: «История арабского мира в Средние века» на втором курсе, «История арабского мира в Позднее Средневековье и Новое время» на третьем курсе и «История арабского мира в Новейшее время» на четвертом курсе обучения. 

Важное место в учебном плане отводится изучению арабской литературы, которое продолжается с третьего по пятый год обучения: курсы «История классической арабской литературы» на третьем курсе, «Арабская литература Нового времени» на четвертом курсе и «Современная арабская литература» на пятом году обучения. Кроме того, углубить знания в этой области призваны научно-исследовательские семинары «Язык Корана» (4-5 курс) и «Язык доисламской поэзии» (2-3 курс), которые рассчитаны на студентов, уже владеющих основами классического арабского языка. Помимо изучения литературы, знакомство с культурой арабского и иранского Ближнего Востока осуществляется также в рамках курса «Мусульманское визуальное искусство», который относится к дисциплинам, дополняющим профессиональный цикл, и читается на втором году обучения. 

Курсы, входящие в философско-религиоведческий тематический блок, читаются на 5 году обучения и относятся к перечню дисциплин, дополняющих профессиональный цикл. Теоретические курсы «История ислама и мусульманского права» и «Введение в арабо-мусульманскую философию» посвящены вопросам формировании и развития мусульманской религиозной традиции, исламской теологии и праве, основам мусульманского культа и др. вопросам мусульманского вероучения. 

Дисциплины, составляющие базовую часть профессионального цикла и не относящиеся к арабистическому и иранистическому блокам, включают «Немецкий язык» (1-2 курс) — курса, ориентированного как на освоение грамматики и лексики современного немецкого языка в целом, так и на приобретение навыков чтения востоковедческой литературы на соответствующем языке.

Помимо вышеуказанных курсов, перечень дополнительных дисциплин профессионального цикла включает также курс «Введение в лингвистику», который рассчитан на изучение на первом году бакалавриата.

На третьем и четвертом курсах студенты пишут курсовые работы по темам, наиболее отвечающим их интересам в области арабистики и/или иранистики. Начиная с первого курса, они получают возможность участвовать в проектных работах. Кроме того, на этих курсах учащиеся проверяют и расширяют свои профессиональные компетенции и приобретают практический опыт применения полученных навыков в ходе учебной практики, для которой предусмотрено несколько вариантов ее прохождения.

На пятом курсе учащиеся выполняют и защищают выпускную квалификационную работу по теме, наиболее соответствующей их научным интересам в области арабистики и/или иранистики.

Options for Students with Disabilities

This degree programme of HSE University is adapted for students with special educational needs (SEN) and disabilities. There is a specially designed Physical Education course available for such students (Syllabus of the adapted Physical Education course). Special assistive technology and teaching aids are used for collective and individual learning of students with SEN and disabilities. The specific adaptive features of the programme are listed in each subject's full syllabus and are available to students through the online Learning Management System.

Programme Documentation

All documents of the degree programme are stored electronically on this website. Curricula, calendar plans, and syllabi are developed and approved electronically in corporate information systems. Their current versions are automatically published on the website of the degree programme. Up-to-date teaching and learning guides, assessment tools, and other relevant documents are stored on the website of the degree programme in accordance with the local regulatory acts of HSE University.

I hereby confirm that the degree programme documents posted on this website are fully up-to-date.

Vice Rector Sergey Yu. Roshchin

Summary of Degree Programme 'The Arab World: Language, Literature, Culture'

Go to Programme Contents and Structure