Лето учебе не помеха. Студенты МИЭФ побывали в Летней школе Шанхайского университета ЦзяоТун
Студенты МИЭФ любят учиться в любое время года, даже в каникулы. Магистранты Михаил Миронов и Данила Карапсин недавно вернулись с Летней школы, которая проходила с 1 по 19 июля в Антайском колледже экономики и менеджмента Шанхайского университета ЦзяоТун, Китай. Михаил и Данила рассказывают, почему они выбрали МИЭФ, как были организованы занятия в университете в Шанхае, будут ли они теперь учить китайский язык и как приготовить китайские пельмени – дамплинги.
Михаил Миронов
Родной город второкурсника магистратуры Михаила Миронова – Санкт-Петербург. Он окончил бакалавриат по программе двойного диплома по экономике НИУ ВШЭ Санкт-Петербурга и Universitat Pompeu Fabra (Университет Помпеу Фабра) в Барселоне, а также программу дополнительного образования The Experts School of Quants с отличием. Вдобавок к отличной учебе Михаил успевает работать в Проектно-учебной лаборатории «Искусственный интеллект в математических финансах».
- Михаил, что показала магистратура? Не стало ли повторением изучение многих предметов?
При поступлении многие спрашивали, зачем я иду в магистратуру, чтобы заново изучать ту же самую микроэкономику, макроэкономику и эконометрику. На 4 курсе бакалавриата у меня было много финансовых предметов на начальном уровне. Посмотрев программу магистратуры МИЭФ, я понял, что смогу продолжить изучение этих курсов на более продвинутом уровне. Я сразу выделил такие курсы как Derivatives, Big Data and Machine Learning With Applications to Economics and Finance, Mathematics for Economists и Econometrics Advanced Level.
После первого года обучения в МИЭФ могу с уверенностью сказать, что в этом есть смысл. Все, казалось бы, знакомые с бакалавриата предметы преподаются здесь совершенно на другом уровне, с более сильным математическим аппаратом. Помимо этого, МИЭФ дает много финансовых курсов. Мне очень понравились курсы Mathematics for Economists, особенно часть с Stochastic Calculus, которую ведет Борис Борисович Демешев, и R Programming and Application to Finance. Здесь мы с Деаном Фантаццини и Алексеем Александровичем Масютиным разбирали основные темы в финансах и применяли изученные модели на реальных данных с помощью языка программирования R.
- Учеба в МИЭФ требует много времени, самодисциплины и работы. Но вы решили вместо отдыха на каникулах в июле поучиться в Летней школе в Китае. Почему?
В первую очередь, меня привлекло, что школа интернациональная и там ежегодно собираются лучшие студенты со всего мира. Было заманчиво побывать в Китае, в котором я никогда не был. Также хотелось послушать курсы про особенности истории и экономики Китая. Помимо этого, МИЭФ готов был покрыть все расходы на проживание, перелет и обучение. Я решил не упускать такую прекрасную возможность и не пожалел.
- Расскажите о вашей группе? Кто учился вместе с вами?
На программу приехало 44 студента из 18 стран. Все разных возрастов и с разным опытом. В программе участвовали как бакалавры и магистры, так и PhD студенты из различных университетов таких как University of Calgary, University of Sydney, LUISS Business School, University of London, University of British Columbia.
- Что бы хотелось отметить из программы?
Программа состояла из лекций, культурных мероприятий и экскурсий. Мы прослушали курс лекций по истории и экономике Китая, и занимались китайским языком. Я теперь могу представиться на китайском и задать базовые вопросы!
Было интересно побывать в R&D центре компании Huawei, Mihoyo - это китайская компания, занимающаяся разработкой компьютерных игр и ZPMC, крупнейшем в мире производителе портового, морского и судостроительного оборудования.
Также нам предстояло подготовить и представить проект, в котором надо было презентовать пути интеграции выбранной страны с экономикой Китая. А на прощальном ужине мы все вместе готовили дамплинги – традиционные китайские пельмени. Получилось вкусно.
- Кстати, о китайской кухне. Как вам она, пришлась по вкусу?
В первый же день я решился пойти попробовать “Hot Pot”, где приносят различные кипящие бульоны и в них нужно готовить различную еду: мясо, грибы, лапшу и прочее. В первые дни было немного тяжело переносить такую еду, но к концу поездки я уже привык. Меня часто спасали завтраки в отеле: там можно было собрать в какой-то степени привычный набор еды.
- Что самое полезное, что вам удалось вынести из программы обучения по обмену?
Я открыл для себя новые места, о которых раньше не задумывался. До этой поездки у меня никогда не было идеи поехать в Китай, теперь же хочется продолжить учить язык и снова вернуться туда изучать другие города. Познакомился со студентами из разных стран, благодаря чему отточил свой английский. А с новыми друзьями из Австралии, которые говорили на китайском, смог посетить в Шанхае и окрестностях места, в которые ходят сами китайцы.
Спасибо большое МИЭФ за такую возможность. За эти 3 недели я познакомился со множеством интересных людей, увидел Шанхай и узнал много нового об истории и экономике Китая.
Данила Карапсин
Данила Карапсин окончил первый курс магистратуры МИЭФ. В Москву приехал из Кургана. После бакалавриата успешно работал аналитиком данных в Сбере, однако принял решение поступать в магистратуру.
- Данила, что побудило вас пойти учиться дальше, в магистратуру МИЭФ? Ведь начали делать карьеру, и успешно…
Несмотря на то, что начальством моя работа оценивалась хорошо, для себя я отмечал области, понимания которых мне не хватало. Например, временные ряды, некоторые вопросы математической статистики, кое-что из эконометрики. Прошлой весной осознал, что для моего дальнейшего профессионального роста нужно разобраться в этом. Мотивации прибавил запущенный ChatGPT. Стало понятно, что не обладающий достаточно глубокими знаниями специалист в ближайшие 5-10 лет может потерять работу. Тогда и возникла идея поступить в магистратуру МИЭФ, чтобы получить нужные мне знания.
- Как проходит обучение в МИЭФ? Что дается тяжело, что легче? Что нравится?
Поначалу тяжелым казалось абсолютно всё: непростые лекции, объемные домашки, обучение на английском. Лично для меня эта сложность, скорее, является преимуществом: во-первых, на таком высоком уровне мне ничего раньше изучать не приходилось, во-вторых, из-за объема материала. В целом мне понравились все курсы первого года, но особенно я доволен математикой и эконометрикой. Также хочу отметить курс макроэкономики. Напрямую в работе его применять мне вряд ли придется, но полученные знания позволяют понимать, что происходит с миром, дают возможность выстраивать оптимальную стратегию выживания.
- Несмотря на то, что, по вашим словам, «поначалу тяжелым казалось абсолютно все», у вас высокий рейтинг, который во многом и привел вас в Летнюю школу.
- Да, рейтинг позволил мне претендовать на компенсацию большей части расходов по Летней школе Shanghai Jiao Tong University (SJTU). Я был настолько занят курсовой работой и домашками, что вообще вначале пропустил информацию о поездке. Должен выразить благодарность нашему учебному офису - о возможности принять участие в Летней школе мне сообщила Сабина Кямильевна Бабаева. Конечно, я согласился. Всегда было интересно, как выглядит та самая вторая экономика мира, как устроена повседневная жизнь людей и насколько сильны различия между знакомыми мне европейскими культурами и далекой китайской.
Кроме того, мне никогда не приходилось бывать в дальнем зарубежье и в этой поездке я расширил границы своего культурного опыта.
- Поделитесь впечатлениями о программе Летней школы и кампусе Shanghai Jiao Tong University.
Лекции читали преподаватели Антайского колледжа экономики и менеджмента, в основном, все они были связаны с экономической историей Китая. Еще несколько приглашенных экспертов выступали по темам своей профессиональной деятельности - ESG, HR, производные финансовые инструменты. Академические лекции, на мой взгляд, были слишком простыми, возможно, потому, что составители программы пытались охватить всех: и первокурсников бакалавриата, и студентов PhD, которые приехали на программу.
Но такая мультикультурная среда имеет свои преимущества: всегда интересно получить из первых уст информацию о жизни в разных странах, обсудить актуальные события с разных точек зрения.
Самыми полезными оказались занятия по китайскому языку. Несмотря на то, что мне удалось запомнить лишь около 20 слов, весь мой словарный запас использовался в коммуникации с местными. Я на своем опыте убедился, что погружение в языковую среду сильно облегчает изучение даже такого языка, как китайский. Для себя я сделал вывод, что к следующему путешествию в Китай нужно подучить китайский, тем более, он оказался не таким страшным, как мне казалось. И в МИЭФ можно учить китайский.
Сам кампус расположен в районе бывшей французской концессии и потому выглядит очень по- европейски. Если абстрагироваться от сорокаградусной жары, то может показаться, что ты вовсе не в Китае.
Мы жили не в общежитии, а в отеле неподалеку от кампуса, рекомендованном университетом. Все очень удобно: завтрак в формате шведского стола, стирка, кондиционер и даже робот-доставщик заказов в номера.
- Удалось ли что-то увидеть в Китае, кроме университета?
Получилось съездить в столицу соседней провинции - Ханчжоу, посмотреть на буддистский храм Линьин, набережную Западного озера. При этом и сама программа предусматривала множество поездок: в городок Учжен, шанхайскую телебашню, грузовой порт и др.
Кроме прочего, меня интересовали нетуристические места: дворы между жилыми домами, подъезды, все то, что видят изо дня в день простые жители Китая. Это тоже удалось посмотреть в перерывах между программными активностями.
- Не могу не спросить про китайскую кухню. Понравилась или быстро соскучились по привычной еде?
В случае с китайской едой следует понимать, что если блюдо помечено как очень острое, то оно на самом деле очень острое (и даже чуть острее). Нужно быть аккуратным и рассчитывать свои силы. А так местная кухня порадовала мои вкусовые рецепторы, но употреблял я, в основном, близкие к знакомым мне блюда: вариации жареного риса, лапшу, супы, китайские пельмени. До куриных лапок руки не дошли, пока это не мой уровень просветления, но, возможно, дорасту до них в будущем.
- Ваши главные впечатления и выводы от Летней школы?
Самое глобальное - опыт жизни в стране, на языке которой ты не умеешь ни читать, ни писать, а местные жители при этом практически не говорят на известном тебе языке. Теперь я гораздо лучше понимаю, что чувствуют иностранцы, прибывающие в Россию на учебу, либо работу.
Китай - страна с очень самобытной культурой, которая непрерывно развивалась на протяжении тысячелетий. Например, та же чайная церемония или искусство вырезания из бумаги существовали еще в те времена, когда даже русского языка не существовало. Осознание этого факта поражает, и, вместе с тем, дает некоторое понимание истоков чувства самодостаточности, которое присутствовало в китайской культуре раньше и сохраняется сейчас. Многие популярные приложения (например, карты baidu maps) доступны только на китайском языке, без английской версии. В столовых или ресторанах вам не предложат вилку - придется учиться управляться палочками.
Вместе с тем, мне показалось, что несмотря на все внешние различия, современные китайцы очень похожи на нас. Конечно, жаркий климат, более высокая плотность населения и чуть позднее начавшаяся урбанизация накладывают отпечаток, но было много ситуаций, когда мне не приходилось пользоваться переводчиком, чтобы понять, о чем идет речь, при этом меня также понимали без проблем. Все-таки схожесть исторического пути в последние 100 лет и уровень экономического развития перевешивают описанные выше обстоятельства.