• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Корпусно-ориентированный анализ перевода русских синтаксических конструкций на китайский язык с использованием показателя 着 (на примере произведений Л. Улицкой)

ФИО студента: Пискунова Александра Олеговна

Руководитель: Юркевич Александр Геннадьевич

Кампус/факультет: Факультет мировой экономики и мировой политики

Программа: Востоковедение (Бакалавриат)

Оценка: 8

Год защиты: 2020

Показатель 着 – одна из самых древних и уникальных по своим грамматическим значениям, присущим глаголам, единиц современного китайского языка, которая широко представлена как в оригинальных китайских текстах, так и в переводных. Такое широкое употребление показателя 着 в перечисленных выше текстах предоставляет возможность использовать последний в качестве объекта изучения универсалий перевода. Универсалии перевода - это возникшие в процессе перевода языковые особенности переводного текста. Целью предлагаемого исследования ставится выявление наличия таких универсалий в рамках русско-китайской языковой пары. В задачи данного исследования входит выявление наличия универсалий «преувеличение» и «смешанность соответствия», объектом изучения которых является глагол, оформленный показателем 着, в функциях определения и обстоятельства при переводе русских синтаксических конструкций. Материал для исследования представлен корпусом современной литературы на русском и китайском языках, который включает в себя параллельный русско-китайский и сопоставимый корпусы. В параллельный русско-китайский корпус входят три произведения Л.Е. Улицкой и их переводы на китайский язык, в сопоставимый – два произведения китайского писателя Лю Чжэньюня.

Текст работы (работа добавлена 14 мая 2020 г.)

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ