• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Бакалавриат 2021/2022

Второй иностранный язык (французский)

Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус: Курс по выбору (Филология)
Направление: 45.03.01. Филология
Когда читается: 3-й курс, 1-4 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Охват аудитории: для своего кампуса
Преподаватели: Авдонин Владимир Павлович, Бельская Евгения Вячеславовна, Буденная Евгения Владимировна, Демахина Алла Васильевна, Чаплик Варвара Андреевна
Язык: русский
Кредиты: 7
Контактные часы: 122

Программа дисциплины

Аннотация

Настоящая дисциплина относится к профессиональному циклу дисциплин и является курсом по выбору. Изучение данной дисциплины носит характер введения в профессиональное образование. В результате освоения данного курса студент должен владеть лексикограмматическим материалом предлагаемых текстов, уметь переводить и анализировать тексты. Особое внимание уделяется навыкам просмотрового чтения, необходимого для работы с корпусом текстов по определенной научной проблематике. По окончании данного курса студенты должны составлять монологические высказывания на пройденные темы, вести по этим темам дискуссии, уметь составлять деловые письма. Основные положения дисциплины должны быть использованы при изучении следующих дисциплин: • Академическое письмо (французский язык) • Чтение ключевых текстов франкоязычной литературы • История литератур Европы и США • Сравнительно-историческое литературоведение и проблемы перевода Кроме того, знание французского языка необходимо для проведения самостоятельной работы с литературой при изучении большинства гуманитарных дисциплин программы бакалавриата, а также при подготовке рефератов, курсовых работ, ВКР.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • подготовка специалистов, владеющих французским языком в объёме, позво-ляющем в дальнейшем использовать его как средство общения в ситуациях универсального и профессионального типа, что соответствует «Пороговому продвинутому уровню» В2 в общеевропейской классификации компетенций владения иностранным языком
  • подготовка специалистов, владеющих французским языком в объёме, позволяющем в дальнейшем использовать его как средство общения в ситуациях универсального и профессионального типа, что соответствует «Пороговому продвинутому уровню» В2 в общеевропейской классификации компетенций владения иностранным языком
  • • подготовка специалистов, владеющих французским языком в объёме, позволяющем в дальнейшем использовать его как средство общения в ситуациях универсального и профессионального типа, что соответствует «Пороговому продвинутому уровню» В2 в общеевропейской классификации компетенций владения иностранным языком;
  • формирование у студентов специфических филологических знаний и навыков, позволяющих профессионально работать с любыми, в том числе сложноорганизованными текстами, написанными на французском языке
  • формирование у студентов специфических филологических знаний и навыков, позволяющих профессионально работать с любыми, в том числе сложноорганизованными текстами, написанными на французском языке; подготовка студентов к участию в международных программах
  • • формирование у студентов специфических филологических знаний и навыков, позволяющих профессионально работать с любыми, в том числе сложноорганизованными текстами, написанными на французском языке;
  • подготовка студентов к участию в международных программах
  • • подготовка студентов к участию в международных программах.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • без подготовки достаточно свободно участвует в диалогах с носителями изучаемого языка, принимает активное участие в дискуссии по знакомой ему проблеме, обосновывает и отстаивает свою точку зрения, аргументировано высказывается по широкому кругу интересующих вопросов, связанных с его академической и будущей профессиональной деятельностью
  • владеет грамматическими конструкциями в рамках пройденного материала, может использовать их в устной или письменной коммуникации
  • выявляет лингвистические и стилистические особенности текста
  • выявляет лингвистические, стилистические и лексические особенности текста
  • знает изученные правила грамматики
  • знает изученные правила грамматики
  • может свободно участвовать в диалоге на тему "молодое поколение в современном обществе"
  • может свободно участвовать в диалоге на тему информационных технологий
  • может свободно участвовать в диалоге на тему медицины и экологии
  • может свободно участвовать в диалоге на тему работы/безработицы
  • может свободно участвовать в диалоге на тему спорта и здорового образа жизни
  • может свободно участвовать в диалоге на тему транспорта и коммуникаций
  • пользоваться французским языком в различных коммуникативных сферах: бытовой, деловой и профессиональной
  • понимает звучащую речь, умеет вести беседу. аргументировать свою точку зрения
  • Правильно произносит звуки французского языка, когда говорит или читает вслух текст
  • умеет вести дискуссию о современных медиа
  • умеет говорить и писать о современных технологиях
  • умеет записываться к врачу, описывать свое состояние здоровья
  • умеет описать внешность и характер человека
  • умеет поддерживать беседу об одежде и моде, может рассказать о своих предпочтениях
  • умеет построить фразу в рамках пройденного материала
  • умеет рассказать о своей туристической поездке, сделать короткий доклад на французском языке об одном из французских регионов
  • умеет рассказать о своем месте проживания, написать сочинение на тему "Дом моей мечты"
  • умеет рассказывать о предпочитаемом транспортном средстве
  • умеет участвовать в дискуссии на несложные темы, высказываться "за" и "против", аргументировать свою точку зрения
  • участвовать в последовательной реализации индивидуального или коллективного проекта на иностранных языках
  • читает со словарем несложные художественные тексты; выявляет лингвистические особенности текста
  • читает со словарем художественные тексты высокой сложности: как художественную литературу, так и публицистическую
  • читает со словарем художественные тексты средней и высокой сложности 19-20 вв.
  • читает со словарем художественные тексты средней сложности
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Фонетика французского языка
  • Французская грамматика продвинутого уровня
  • Введение в грамматику французского языка
  • Развитие коммуникативных навыков
  • Базовая грамматика французского языка
  • Французский литературный язык и основы стилистики
  • Основы коммуникации на французском языке
  • Французский литературный язык: введение
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Работа на занятиях
    Оцениваются: • работа с подготовленным текстом (чтение вслух, перевод, анализ, пересказ), • участие в дискуссиях, ролевых играх, круглых столах, • подготовленные устные сообщения, • правильность выполнения предлагаемых на занятии тестовых заданий: понимание письменного текста, понимание звучащего текста - аудирование (если занятие проводится онлайн, студенты слушают аудирование дома, а на занятии происходит обсуждение услышанного). Задания по языковым компетенциям оцениваются в соответствии с критериями, установленными разработчиками международных экзаменов DELF, сетку оценивания и другие образцы заданий можно скачать на странице экзамена : http://www.delfdalf.fr
  • неблокирующий Проверочные работы
    фонетические и словарные диктанты, письменные и устные лексико-грамматические задания, онлайн-тестирование
  • неблокирующий Письменные домашние задания
    Письменные домашние задания выполняются в отдельных тетрадях (в случае проведения занятий в режиме онлайн - присылаются преподавателю на почту в электронном виде / выполняются в ЛМС или на других онлайн-платформах). Виды письменных заданий: лексико-грамматические упражнения, небольшие творческие задания (письмо, рассказ, список, загадка, опрос-анкета и т.д.)
  • неблокирующий Аудирование
    Транскрибирование звучащего текста, его перевод, воспроизведение его наизусть и/или спонтанный обратный перевод. До последнего дня модуля студент имеет право сдать выученные диалоги во внеурочное время, при условии, что соответствующие занятия пропущены им по уважительной причине. После выставления оценки по данному элементу контроля пересдача невозможна.
  • неблокирующий Домашнее чтение
    Этот вид работы начинается в 3 модуле. При ответе на занятии студент должен работать только с оригинальным текстом и выписанными отдельно словами. Чтение связного (готового) русского перевода не допускается. Сдать пропущенные по уважительной причине тексты или пересдать те, что были оценены «неудовлетворительно» можно до последнего учебного дня модуля. Позже оценка не пересдается.
  • неблокирующий Итоговые контрольные работы
    Итоговые контрольные работы (кр) для проверки освоения студентами изученных лексических и грамматических тем. На написание итоговой контрольной работы отводится 40-60 минут. В формуле промежуточной оценки этот аспект учитывается как Окр. Студент, пропустивший контрольную работу по уважительной причине, обязан написать ее до экзамена.
  • неблокирующий Экзамен
    Экзамен проводится в устной форме (чтение, перевод текста, ответ на вопросы экзаменаторов). Экзамен проводится на платформе Zoom (http://zoom.us). Расписание с графиком подключения к конференции будет отправлено студентам накануне экзамена на электронный адрес студенческой почты. Студент должен самостоятельно позаботиться о технических условиях для успешного подключения к конференции и участия в экзамене: он использует компьютер/ ноутбук/ планшет с камерой и микрофоном и обладает стабильным подключением к интернету. В виртуальную комнату Zoom студент входит строго в указанное время под своим полным именем, с включенной камерой и микрофоном. Во время подготовки студенту разрешается пользоваться электронными словарями и выписывать слова с переводом; запрещается пользоваться on-line переводчиками и чужими переводами (расценивается как плагиат) Во время ответа студентам разрешается пользоваться записями, сделанными во время подготовки; запрещено: выключать камеру и микрофон, пользоваться подсказками, зачитывать готовый перевод. Студенты, не вышедшие на связь в указанное время в силу технических неполадок, но сообщившие о проблеме, могут попробовать переподключиться еще один раз в тот же день. При кратковременном нарушении связи во время экзамена (меньше одной минуты) экзамен прерывается и по возможности сразу возобновляется. При долговременных нарушениях связи во время экзамена (больше одной минуты) экзамен останавливается и должен быть повторен позже (студент перетягивает билет). Экзамен по французскому языку пройдет во вторник, 23.06, в режиме видеоконференции на платформе Zoom. Мы просим вас до 20-00 понедельника 22.06 поделиться на группы, записавшись в таблицу по ссылке (будет дана позднее). В день экзамена следуйте инструкции: 1. В таблице указано, в какое время очередная группа заходит получать билеты. 2. По ссылке в таблице вы заходите в Zoom. Пожалуйста, указывайте в Zoom свои имя и фамилию полностью! 3. Мы даем вам ссылку на папку с билетами (каждой группе свою). 4. В папке вы выбираете себе билет. 5. Вы пишете в общий чат в Zoom номер своего билета. 6. Затем вы выходите из беседы в Zoom, где получили билеты, и идете готовиться. 7. В папке с билетами вы читаете общее задание. 8. В течение 45 минут читаете и переводите текст из своего билета со своего устройства (крайне рекомендуем использовать компьютер или ноутбук). 9. Затем по времени (из таблицы) вы идете обратно в Zoom по ссылке (в таблице), чтобы ответить. Все сдающие должны прийти в Zoom к своему времени (взять билеты, ответить)! Подключаться с опережением не нужно. Для студентов будет использована функция "зал ожидания" (waiting room), откуда организаторы будут по одному подключать их непосредственно к конференции для ответа. В ходе ответа студент говорит на камеру с включенной функцией видеопередачи, чтобы комиссия могла видеть студента на экране в целях идентификации личности и предупреждения нечестных практик. Экзамен проходит на французском языке: студент должен понимать обращенные к нему вопросы экзаменаторов, внятно отвечать на них, используя пройденный лексический и грамматический материал. Невозможность коммуникации на французском языке ведет к неудовлетворительной оценке. Во время экзамена студенты могут пользоваться не бумажными, а электронными словарями на любых устройствах. Из онлайн-словарей мы рекомендуем: https://www.lingvolive.com/ru-ru стационарная версия Abbyy https://www.lingvo.ru/ (насколько знаю, в интернете есть бесплатные версии) может быть удобен и франко-французский словарь, например https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
  • неблокирующий Работа на занятиях
  • неблокирующий Проверочные работы
  • неблокирующий Письменные домашние задания
  • неблокирующий Аудирования
  • неблокирующий Домашнее чтение
  • неблокирующий Итоговые контрольные работы
  • неблокирующий Экзамен
  • неблокирующий Работа на занятиях
  • неблокирующий Проверочные работы
    фонетические и словарные диктанты, письменные и устные лексико-грамматические задания, онлайн-тестирование
  • неблокирующий Письменные домашние задания
    Письменные домашние задания выполняются в отдельных тетрадях (в случае проведения занятий в режиме онлайн - присылаются преподавателю на почту в электронном виде / выполняются в ЛМС или на других онлайн-платформах). После того, как задание проверено преподавателем или его ассистентом, студент должен не позднее, чем через неделю, исправить все отмеченные ошибки и снова сдать задание на проверку. В случае, если у студента возникли вопросы, он должен в течение этой недели задать их преподавателю или его ассистенту. Максимальная оценка – 2 балла за каждое задание (1 задание + 1 исправление ошибок). В случае несвоевременной сдачи задания или исправления – 0,5 (в пределах 1 недели), - 1 (сверх 1 недели). Максимальный балл по этому пункту составляет число заданий Х 2, что соответствует наивысшей оценке (10 баллов). Оценка по данному элементу контроля выставляется в последний день модуля. Позже письменные работы не принимаются, оценка пересмотру не подлежит.
  • неблокирующий Аудирования
    Аудирование (диал), или самостоятельная расшифровка звучащего текста; оцениваются воспроизведение наизусть звучащего текста со строгим соблюдением правил фонетики и/или спонтанный перевод с русского языка выборочных элементов заученного текста, в том числе с незначительными изменениями. До последнего дня модуля студент имеет право сдать выученные диалоги во внеурочное время, при условии, что соответствующие занятия пропущены им по уважительной причине. После выставления оценки по данному элементу контроля пересдача не-возможна.
  • неблокирующий Домашнее чтение
  • неблокирующий Итоговые контрольные работы
    Итоговые контрольные работы для проверки освоения студентами изученных лексических и грамматических тем. На написание итоговой контрольной работы отводится 40-60 минут. Студент, пропустивший контрольную работу по уважительной причине, обязан написать ее до экзамена.
  • неблокирующий Экзамен
    Экзамен проводится дистанционно (на платформе ZOOM) в устной форме (чтение, перевод текста, ответ на вопросы экзаменаторов). Время на подготовку - 45 минут.
  • неблокирующий Домашнее чтение
  • неблокирующий Работа на занятиях
    Оцениваются • работа с подготовленным текстом (чтение вслух, перевод, анализ, пересказ), • участие в дискуссиях, ролевых играх, круглых столах, • подготовленные устные сообщения, • правильность выполнения предлагаемых на занятии тестовых заданий: понимание письменного текста, понимание звучащего текста - аудирование (если занятие проводится онлайн, студенты слушают аудирование дома, а на занятии происходит обсуждение услышанного), задания по языковым компетенциям (устная, письменная речь).
  • неблокирующий проверочные работы
    Фонетические и словарные диктанты, письменные и устные лексико-грамматические задания, онлайн-тестирование. Данный элемент контроля пересдаче не подлежит
  • неблокирующий домашние задания
    Выполняются в отдельных тетрадях (если занятия проходят в режиме онлайн - присылаются преподавателю на почту в электронном виде / выполняются в ЛМС или на других онлайн-платформах). Устное домашнее задание студенты сдают преподавателю или его ассистенту (на усмотрение преподавателя). Домашнее задание студенты сдают к следующему по расписанию занятию (если преподавателем не указан иной срок сдачи). После указанного срока студент может сдать задание с понижением балла (если нет уважительной причины) и не позднее второго занятия по расписанию, сданное позже домашнее задание (без уважительной причины) не принимается. После того, как задание проверено преподавателем или его ассистентом, студент должен не позднее, чем через неделю, исправить все отмеченные ошибки и снова сдать задание на проверку. В случае, если у студента возникли вопросы, он должен в течение этой недели задать их преподавателю или его ассистенту.
  • неблокирующий аудирование
    Самостоятельная расшифровка звучащего текста. Оцениваются также воспроизведение наизусть звучащего текста со строгим соблюдением правил фонетики и/или спонтанный перевод с русского языка выборочных элементов заученного текста, в том числе с незначительными изменениями. До последнего дня модуля студент имеет право сдать выученные диалоги во внеурочное время, при условии, что соответствующие занятия пропущены им по уважительной причине. После выставления оценки по данному элементу контроля пересдача невозможна.
  • неблокирующий домашнее чтение
    Преподаватель оценивает соблюдение правил чтения, правильность перевода заданного текста; умение анализировать грамматические формы, определять фразеологизмы и идиомы, синтаксические трудности; умение внятно и последовательно пересказывать содержание литературного текста, отвечать на вопросы по содержанию текста. При ответе на занятии студент должен работать только с оригинальным текстом и выписанными отдельно словами. Чтение связного (готового) русского перевода не допускается. Сдать пропущенные по уважительной причине тексты или пересдать те, что были оценены «неудовлетворительно» можно до последнего учебного дня модуля. Позже оценка не пересдается.
  • неблокирующий итоговая контрольная работа
    Для проверки освоения студентами изученных лексических и грамматических тем. На написание итоговой контрольной работы отводится 40-60 минут.
  • неблокирующий экзамен
    Экзамен проводится в устной форме (чтение, перевод текста, ответ на вопросы экзаменаторов). Экзамен проводится очно или дистанционно на платформе Zoom или msteams в зависимости от эпидемиологической обстановки.
  • неблокирующий Работа на занятиях
  • неблокирующий Проверочные работы
  • неблокирующий Письменные домашние задания
  • неблокирующий Аудирования
  • неблокирующий Домашнее чтение
  • неблокирующий Итоговые контрольные работы
  • неблокирующий Экзамен
  • неблокирующий Работа на занятиях
  • неблокирующий Проверочные работы
    фонетические и словарные диктанты, письменные и устные лексико-грамматические задания, онлайн-тестирование
  • неблокирующий Письменные домашние задания
    Письменные домашние задания выполняются в отдельных тетрадях (в случае проведения занятий в режиме онлайн - присылаются преподавателю на почту в электронном виде / выполняются в ЛМС или на других онлайн-платформах). После того, как задание проверено преподавателем или его ассистентом, студент должен не позднее, чем через неделю, исправить все отмеченные ошибки и снова сдать задание на проверку. В случае, если у студента возникли вопросы, он должен в течение этой недели задать их преподавателю или его ассистенту. Максимальная оценка – 2 балла за каждое задание (1 задание + 1 исправление ошибок). В случае несвоевременной сдачи задания или исправления – 0,5 (в пределах 1 недели), - 1 (сверх 1 недели). Максимальный балл по этому пункту составляет число заданий Х 2, что соответствует наивысшей оценке (10 баллов). Оценка по данному элементу контроля выставляется в последний день модуля. Позже письменные работы не принимаются, оценка пересмотру не подлежит.
  • неблокирующий Аудирования
    Аудирование (диал), или самостоятельная расшифровка звучащего текста; оцениваются воспроизведение наизусть звучащего текста со строгим соблюдением правил фонетики и/или спонтанный перевод с русского языка выборочных элементов заученного текста, в том числе с незначительными изменениями. До последнего дня модуля студент имеет право сдать выученные диалоги во внеурочное время, при условии, что соответствующие занятия пропущены им по уважительной причине. После выставления оценки по данному элементу контроля пересдача не-возможна.
  • неблокирующий Домашнее чтение
  • неблокирующий Итоговые контрольные работы
    Итоговые контрольные работы для проверки освоения студентами изученных лексических и грамматических тем. На написание итоговой контрольной работы отводится 40-60 минут. Студент, пропустивший контрольную работу по уважительной причине, обязан написать ее до экзамена.
  • неблокирующий Экзамен
    Экзамен проводится дистанционно (на платформе ZOOM), в устной форме (чтение, перевод текста, ответ на вопросы экзаменаторов).
  • неблокирующий Домашнее чтение
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • 2019/2020 учебный год 2 модуль
    0.1 * Аудирование + 0.1 * Итоговые контрольные работы + 0.1 * Проверочные работы + 0.1 * Письменные домашние задания + 0.1 * Работа на занятиях + 0.5 * Экзамен
  • 2019/2020 учебный год 4 модуль
    0.07 * Итоговые контрольные работы + 0.07 * Проверочные работы + 0.07 * Письменные домашние задания + 0.15 * Домашнее чтение + 0.07 * Аудирование + 0.5 * Экзамен + 0.07 * Работа на занятиях
  • 2020/2021 учебный год 2 модуль
    0.07 * Итоговые контрольные работы + 0.07 * Аудирования + 0.07 * Проверочные работы + 0.5 * Экзамен + 0.15 * Домашнее чтение + 0.07 * Письменные домашние задания + 0.07 * Работа на занятиях
  • 2020/2021 учебный год 4 модуль
    0.07 * Письменные домашние задания + 0.5 * Экзамен + 0.07 * Проверочные работы + 0.07 * Аудирования + 0.15 * Домашнее чтение + 0.07 * Итоговые контрольные работы + 0.07 * Работа на занятиях
  • 2021/2022 учебный год 2 модуль
  • 2021/2022 учебный год 4 модуль
  • 2022/2023 учебный год 1 модуль
  • 2022/2023 учебный год 3 модуль
    0.07 * Проверочные работы + 0.07 * Письменные домашние задания + 0.07 * Работа на занятиях + 0.07 * Итоговые контрольные работы + 0.07 * Аудирования + 0.5 * Экзамен + 0.15 * Домашнее чтение
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Grammaire : 350 exercices. Niveau moyen, Delatour, Y., 1996
  • Tout va bien! 1 + Прил.: Portfolio : methode de francais: livre de l'eleve, Auge, H., 2005
  • Госинни, P. Маленький Николя : книга для чтения на французском языке : пособие / Р. Госинни. — Санкт-Петербург : КАРО, 2011. — 176 с. — (Чтение с упражнениями). - ISBN 978-5-9925-0608-2. - Режим доступа: https://new.znanium.com/catalog/product/1048663
  • Грамматика французского языка. Теория и практика: Учебное пособие / Скорик Л.Г. - М.:МПГУ, 2014. - 240 с.: ISBN 978-5-4263-0140-5 - Режим доступа: http://znanium.com/catalog/product/758091
  • Мошенская Л. О., Дитерлен А. П. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК (A1-B1). "CHOSE DITE, CHOSE FAITE I" 2-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 392с. - ISBN: 978-5-534-08775-8 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-a1-b1-chose-dite-chose-faite-i-431929
  • Мошенская Л. О., Дитерлен А. П. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ (B1-C1). "CHOSE DITE, CHOSE FAITE II". В 2 Ч. ЧАСТЬ 1 2-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 279с. - ISBN: 978-5-534-07868-8 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-professionalnyy-uroven-b1-c1-chose-dite-chose-faite-ii-v-2-ch-chast-1-431958
  • Мошенская Л. О., Дитерлен А. П. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ (B1-C1). "CHOSE DITE, CHOSE FAITE II". В 2 Ч. ЧАСТЬ 2 2-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 245с. - ISBN: 978-5-534-07869-5 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-professionalnyy-uroven-b1-c1-chose-dite-chose-faite-ii-v-2-ch-chast-2-434203
  • Новеллы : кн. для чтения на фр. яз., Моруа, А., 2001
  • Под ред. Ушаковой Т.М. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ФИЛОЛОГОВ. MANUEL DE FRANCAIS +CD. Учебник для академического бакалавриата - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 575с. - ISBN: 978-5-9916-3207-2 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-dlya-filologov-manuel-de-francais-cd-426177
  • Французский язык. Грамматика : практ. курс для вузов и фак-тов иностр. языков, Попова, И. Н., 2014
  • Французский язык. Грамматика : практический курс для вузов и фак. иностранных яз.: учебник, Попова, И. Н., 2008

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Langue francaise: Techniques d`expression ecrite et orale: Учебное пособие / Ж. Багана, Е.В. Хапилина, Н.В. Трещева. - М.: ИНФРА-М, 2012. - 127 с.: 60x88 1/16. - (Высшее образование). (обложка) ISBN 978-5-16-005232-8 - Режим доступа: http://znanium.com/catalog/product/244655
  • Le Francais a Grande Vitesse. Cours Intensif Pour Debutants, Truscott, S., 1994
  • Le francais.ru B2-C1 + CD-ROM. Кн.1: ., Александровская, Е. Б., 2014
  • Le francais.ru B2-C1 + CD-ROM. Кн.2: ., Александровская, Е. Б., 2014
  • Tout va bien! 2 + Прил.: Portfolio : methode de francais: livre de l'eleve, Auge, H., 2005
  • Tout va bien! 3 + Прил.: Portfolio : methode de francais: livre de l'eleve, Auge, H., 2005
  • Багана Ж., Шашкин Л.М., Хапилина Е.В. - Parlons francais. Поговорим по-французски - Издательство "ФЛИНТА" - 2016 - ISBN: 978-5-9765-1020-3 - Текст электронный // ЭБС ЛАНЬ - URL: https://e.lanbook.com/book/84579
  • Пособие по обучению реферированию на французском языке : учеб. пособие для вузов, Александровская, Е. Б., 2004
  • Юрова, И. В. Практическая фонетика французского языка : учебное пособие / И. В. Юрова, Т. И. Зеленина, Ф. Адиба ; под редакцией В. А. Козуевой. — 3-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2019. — 62 с. — ISBN 978-5-9765-1461-4. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/115913 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

Авторы

  • Герн Полина Станиславовна
  • Авдонин Владимир Павлович
  • Брылева Катерина Вячеславовна
  • Долгорукова Наталья Михайловна
  • Сабашникова Анна Ароновна
  • Бельская Евгения Вячеславовна
  • Буденная Евгения Владимировна
  • Чаплик Варвара Андреевна