Бакалавриат
2020/2021
Иностранный язык (японский)
Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус:
Курс по выбору (Мировая экономика)
Направление:
38.03.01. Экономика
Кто читает:
Школа востоковедения
Где читается:
Факультет мировой экономики и мировой политики
Когда читается:
4-й курс, 1-3 модуль
Формат изучения:
без онлайн-курса
Язык:
русский
Кредиты:
5
Контактные часы:
162
Программа дисциплины
Аннотация
Иностранный язык на 4-м курсе изучается как прикладная дисциплина, курс носит профессионально-направленный и коммуникативно-ориентированный характер, большое внимание уделяется способности выпускника осуществлять иноязычное общение в условиях профессиональной межкультурной коммуникации. Уровень владения языком специализации, в данном случае японским, должен позволить выпускникам эффективно работать и жить за рубежом, а также успешно осуществлять профессиональное общение с иностранными партнерами в своей стране. Такие задачи требуют введения специальных аспектов, помимо изучения общелитературного языка. Преподаются аспекты "Язык для специальных целей" и "Деловой японский язык". Дисциплина тесно связана с изучением специальных дисциплин, таких как «Основы экономической теории», «Микроэкономика», «Макроэкономика», «Экономика и политика страны изучаемого языка» и др., параллельное преподавание которых позволяет студентам соотносить знания, получаемые в процессе изучения иностранного языка с уже имеющимися знаниями по специальности, что повышает мотивацию к изучению японского языка и способствует опредмечиванию имеющихся у студентов познавательных потребностей. Данный курс преподается на двух образовательных программах: "Мировая экономика" и "Международные отношения"
Цель освоения дисциплины
- Освоить лексику и грамматику, необходимые для восприятия более сложной социально-экономической, общественно-политической тематики на основе статей в общественно-политических и экономических журналах, газетах, Интернете и других источниках. Развить навыки проведения дискуссий, презентаций по заданной тематике.
Планируемые результаты обучения
- Ведет на иностранном языке беседу на профессиональную тему, участвует в дискуссии; воспринимает и обрабатывает различную информацию, полученную из печатных, аудиовизуальных и электронных источников в рамках профессиональной, общественно-политической и социально-культурной сфер общения.
- Выполняет письменный и устный перевод печатных текстов с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный в рамках профессиональной сферы общения; делает сообщения и доклады по профессионально значимой тематике.
- Pеферирует и аннотирует на русском и иностранном языках иноязычные печатные и звучащие тексты в рамках профессиональной сферы общения.
Содержание учебной дисциплины
- Японский язык для специальных целейСодержание уроков отражает основные реалии современной жизни японского общества. Изучаются темы: демографические проблемы, информатизация общества, экология, глобализация, сосуществование культур.
- Деловой японский язык. Продвинутый уровень.Продолжение изучения специальной лексики
Элементы контроля
- Контрольные работы по аспекту "Деловой японский язык"
- Аудиторная работа по аспекту "Деловой японский язык"
- контрольные работы по аспекту "Язык для специальных целей"
- Аудиторная работа по аспекту: "Язык для специальных целей"
- Итоговый устный опрос на последнем занятииИтоговый устный опрос проводится преподавателем на занятии (по расписанию) в предсессионную неделю. Включает в себя 2 вида заданий: 1) Топик по заданной теме; 2) Реферирование статьи по актуальной тематике с русского языка на японский. Проводится онлайн на платформе Zoom
- Письменный экзамен (перевод)Экзамен проводится онлайн на платформе Zoom. Для участия в экзамене студент обязан подсоединиться согласно точному расписанию. Во время экзамена запрещено пользоваться конспектами и другими подсказками, отключать видео связь. Допускается использование словаря для уточнения незнакомой лексики.
Промежуточная аттестация
- Промежуточная аттестация (3 модуль)0.1 * Аудиторная работа по аспекту "Деловой японский язык" + 0.1 * Аудиторная работа по аспекту: "Язык для специальных целей" + 0.1 * Итоговый устный опрос на последнем занятии + 0.2 * Контрольные работы по аспекту "Деловой японский язык" + 0.2 * контрольные работы по аспекту "Язык для специальных целей" + 0.3 * Письменный экзамен (перевод)
Список литературы
Рекомендуемая основная литература
- Haghirian, P. (2016). Routledge Handbook of Japanese Business and Management. Basingstoke: Routledge. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=1163631
- Японский язык: экономика и финансы : учеб. пособие, Ананьев, В. В., 2004
Рекомендуемая дополнительная литература
- New approach Japanese: pre-advanced course, Oyanagi, N., 2002