Бакалавриат
2020/2021
Арамейский язык и литература
Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус:
Курс обязательный (Библеистика и история древнего Израиля)
Направление:
58.03.01. Востоковедение и африканистика
Кто читает:
Институт классического Востока и античности
Где читается:
Факультет гуманитарных наук
Когда читается:
3-й курс, 1-4 модуль
Формат изучения:
без онлайн-курса
Охват аудитории:
для своего кампуса
Преподаватели:
Лявданский Алексей Кимович
Язык:
русский
Кредиты:
6
Контактные часы:
140
Программа дисциплины
Аннотация
Дисциплина «Арамейский язык и литература» на третьем году обучения предполагает введение в арамейские языки на примере двух корпусов: библейского арамейского и арамейского языка официальных таргумов. Поскольку это первый год изучения арамейского языка, в этом году дается общее введение в арамейские языки. Студенты знакомятся с общими для большинства древних и средних арамейских диалектов чертами фонологии, морфологии и лексики, выделяющими арамейские языки среди других семитских языков. Корпус библейского арамейского языка включает тексты двух жанров: помимо повествовательных текстов в книге Даниила, здесь имеются тексты официальных писем и указов (в книге Ездры), написанные в подражание документам имперского арамейского языка эпохи Ахеменидов. Поэтому в рамках курса делаются экскурсы в имперский арамейский в широком смысле. Язык официальных таргумов (Онкелоса и Йонатана), который иногда называют “стандартным литературным арамейским”, является прямым потомком библейского арамейского и имперского арамейского, с которыми его объединяют ряд морфологических и лексических изоглосс. Хотя палестинские таргумы не входят в программу этого года, попутно дается представление и об этом корпусе, который унаследовал многое от корпуса официальных таргумов в рамках общей таргумической традиции.
Цель освоения дисциплины
- развитие навыков чтения и перевода прозаических и поэтических текстов на арамейском языке;
- развитие навыков анализа и комментирования древних текстов;
- знакомство с особенностями техники перевода официальных таргумов;
- знакомство с корпусом имперского арамейского в широком смысле, за пределами библейского арамейского.
Планируемые результаты обучения
- Знание базовых сведений об арамейском языке: классиффикационная позиция, периодизация, географическое распространение, научная терминология и самоназвания языка, основные письменные корпуса.
- Знание основных фонологических соответствий в консонантизме и вокализме. Умение применять эти знания при лексико-грамматическом анализе текста.
- Знание основных словообразовательных моделей имени и закономерностей словоизменения имен в арамейских языках.
- Знание пород арамейского глагола, их морфологии и базовых функций; умение делеать морфологический анализ глагольных форм всех типов корней во всех породах.
- Знание парадигм всех видов указательных местоимений и принципов их организации, а также их функций.
- Знание форм и функций основных служебных слов и числительных библейского арамейского.
- Умение переводить и анализировать текст на древнееврейском языке. Знание синтаксических конструкций, встречающихся в тексте. Знание основной лексики текста.
Содержание учебной дисциплины
- 3. Тема 1. Арамейские языки. Общее введение: география, периодизация, основные изоглоссы.
- 3. Тема 2. Арамейская фонология: консонантизм и вокализм.
- 3. Тема 3. Морфология и синтаксис имени.
- 3. Тема 4. Морфология и синтаксис глагола.
- 3. Тема 5. Морфология и синтаксис местоимений.
- 3. Тема 6. Наречия, союзы, предлоги, числительные.
- 3. Тема 7. Чтение избранных глав на арамейском языке из книги Даниила и из книги Ездры.
- 3. Тема 8. Чтение отрывков арамейских переводов Библии (официальный таргум).
Промежуточная аттестация
- Промежуточная аттестация (3 модуль)
- Промежуточная аттестация (4 модуль)0.35 * Оценка за контрольные работы + 0.35 * Оценка за самостоятельные работы + 0.3 * Оценка за экзамен
Список литературы
Рекомендуемая основная литература
- Cook, E. M. (2008). A Glossary of Targum Onkelos According to Alexander Sperber’s Edition. Leiden: Brill. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=308498
- Cook, E. M. (2015). Dictionary of Qumran Aramaic. Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=977901
Рекомендуемая дополнительная литература
- Brock, S. P. (1977). Etan Levine, “The Aramaic Version of Jonah” (1975). Journal of Jewish Studies, 28(1), 88–89. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsram&AN=edsram.000300179
- Flesher, P. V. M., & Chilton, B. (2011). The Targums : A Critical Introduction. Leiden: Brill. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=552269
- Gzella, H. (2008). The heritage of imperial Aramaic in eastern Aramaic. Aramaic Studies, 6(1), 85–109. https://doi.org/10.1163/147783508X371295
- Li, T. (2009). The Verbal System of the Aramaic of Daniel : An Explanation in the Context of Grammaticalization. Leiden: Brill. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=312583