Бакалавриат
2020/2021
Иностранный язык (арабский)
Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус:
Курс по выбору (Мировая экономика)
Направление:
38.03.01. Экономика
Кто читает:
Школа востоковедения
Где читается:
Факультет мировой экономики и мировой политики
Когда читается:
3-й курс, 1-4 модуль
Формат изучения:
без онлайн-курса
Охват аудитории:
для своего кампуса
Язык:
русский
Кредиты:
6
Контактные часы:
180
Программа дисциплины
Аннотация
Данный курс предназначен для студентов факультета мировой экономики и мировой политики образовательных программ: "Мировая экономика" и "Международные отношения", изучающих арабский язык на продвинутом этапе обучения (II курс). Он направлен на развитие иноязычной коммуникативной компетенции студентов: языковой, речевой, межкультурной и академической. Программа направлена на достижение соответствия уровня иноязычной подготовки студентов международным стандартам в обучении иностранным языкам. Цель курса - обеспечить студентов практическими знаниями современного арабского литературного языка в рамках нормативной грамматики. При изложении многоуровневых грамматических явлений используется как традиционно лингвистическая терминология, выработанная главным образом на основе греческого и латинского, так и собственно арабская. Наряду с освещением ряда узловых вопросов, даются и более глубинные теоретические сведения (лексикология, семантика, лингвопрагматика, теория и практика перевода, стилистика и др.), релевантных компетенциям (лингвистическая, прагматическая, профессиональная, инструментальная, социокультурная) образовательного потенциала уровня B1-B2.
Цель освоения дисциплины
- Обеспечение студентов теоретическими и практическими знаниями современного арабского литературного языка в рамках нормативной грамматики.
- Развитие общекультурной компетенции и формирование иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции, входящей в состав профессиональной компетенции бакалавра в сфере экономики и международных отношений.
Планируемые результаты обучения
- усвоение пройденного материала, его репрезентация, диверсификация и экспликация.
- задает все типы вопросов, соблюдая речевой этикет
- делает сообщения и доклады на иностранном языке по профессионально значимой тематике
- суммирует и комментирует содержание деловой беседы
- синтезирует вторичные тексты различного характера
- ведет беседу по телефону, пользуясь речевым этикетом телефонных переговоров
- ведет деловые переговоры
- ведет неофициальную беседу с учётом особенностей национальной культуры собеседника, в том числе включается в беседу нескольких лиц, направляет ход двусторонней беседы, прерывает, возобновляет прерванную неофициальную беседу
- пользуется речевыми средствами убеждения в публичных выступлениях на профессиональные темы в непосредственном контакте с аудиторией
- репрезентует и перерабатывает основное содержание устных монологических текстов, воспринятых из различных источников информации (в том числе из СМИ)
- извлекает имплицитную информацию из устного сообщения монологического или диалогического характера
- читает тексты по специальности различных жанров с различным уровнем проникновения в содержание
- пишет официальные и неофициальные письма
- составляет факсы, телеграммы
- составляет документы, инструкции, контракты
- составляет планы, резюме
- заполняет анкеты, декларации
- составляет рефераты, аннотации
- аргументированно излагает мнение по предложенному вопросу
- проводит творческий анализ исходного письменного текста и обобщает факты в письменной форме
- переводит письма, факсы и телеграммы с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный
- письменно переводит документы, статьи и другие материалы по профессиональной тематике с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный
- осуществляет перевод с листа с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный
- осуществляет устный последовательный перевод с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный
- извлекает фактическую информацию из прессы и сети Интернет
- осуществляет аналитико-синтетическую обработку информации, полученной из уст-ных, письменных и электронных источников
Содержание учебной дисциплины
- 3к3м1-5тИпотека. Приватизация. Страхование. Лицензии. Юридические услуги. Комплекс дифференцированных упражнений.
- 3к4м1-5тИсламские финансы в современном мире. Рынок ценных бумаг и их виды. Денежные и товарные документы. Международные ценные бумаги. Акции. Комплекс дифференцированных упражнений.
- 3к2м1-6тБюджет. Инвестиции. Инфляция. Банковский сектор. Кредитование. Таможня: пошлины, налоги. Комплекс дифференцированных упражнений.
- 3к1м1-5тЭкономическое сотрудничество. Внешняя торговля. Нефть и газ. Импорт. Экспорт. Комплекс дифференцированных упражнений.
Элементы контроля
- модульная контрольная 4 модульВ связи с переходом на дистанционное обучение организация данного элемента контроля будет проводиться без прокторинга с использованием платформы Skype и корпоративной почты студента и работника НИУ ВШЭ.
- модульная работа 1 модульВ связи с переходом на дистанционное обучение организация данного элемента контроля будет проводиться без прокторинга с использованием платформы Skype и корпоративной почты студента и работника НИУ ВШЭ.
- модульная работа 2 модульВ связи с переходом на дистанционное обучение организация данного элемента контроля будет проводиться без прокторинга с использованием платформы Skype и корпоративной почты студента и работника НИУ ВШЭ.
- модульная работа 3 модульВ связи с переходом на дистанционное обучение организация данного элемента контроля будет проводиться без прокторинга с использованием платформы Skype и корпоративной почты студента и работника НИУ ВШЭ.
- письменная итоговая работа 2 модульВ связи с переходом на дистанционное обучение организация данного элемента контроля будет проводиться без прокторинга с использованием платформы Skype и корпоративной почты студента и работника НИУ ВШЭ.
- экзамен устный 2 модульЭкзамен проводится в письменной форме на последнем занятии семестра и в устной форме во время сессии. Экзамен проводится на платформе Skype (https://www.skype.com/) без прокторинга. Компьютер студента должен удовлетворять требованиям: наличие рабочей камеры и микрофона, поддержка Skype. Для участия в экзамене студент обязан: явиться на экзамен согласно точному расписанию, при ответе включить камеру и микрофон. Во время экзамена студентам запрещено: выключать камеру, пользоваться конспектами и подсказками. Кратковременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи не более 5 минут. Долговременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи от 5 минут и более. При долговременном нарушении связи студент не может продолжить участие в экзамене. Процедура пересдачи подразумевает использование другого варианта заданий.
- письменная итоговая работа 4 модульВ связи с переходом на дистанционное обучение организация данного элемента контроля будет проводиться без прокторинга с использованием платформы Skype и корпоративной почты студента и работника НИУ ВШЭ.
- экзамен устный 4 модульЭкзамен проводится в письменной форме на последнем занятии семестра и в устной форме во время сессии. Экзамен проводится на платформе Skype (https://www.skype.com/). Компьютер студента должен удовлетворять требованиям: наличие рабочей камеры и микрофона, поддержка Skype. Для участия в экзамене студент обязан: явиться на экзамен согласно точному расписанию, при ответе включить камеру и микрофон. Во время экзамена студентам запрещено: выключать камеру, пользоваться конспектами и подсказками. Кратковременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи не более 5 минут. Долговременным нарушением связи во время экзамена считается нарушение связи от 5 минут и более. При долговременном нарушении связи студент не может продолжить участие в экзамене. Процедура пересдачи подразумевает использование другого варианта заданий.
- домашние задания (1 семестр)В связи с переходом на дистанционное обучение организация и оценивание данного элемента контроля будут проводиться с использованием корпоративной электронной почты студента и работника НИУ ВШЭ.
- домашние задания (2 семестр)В связи с переходом на дистанционное обучение организация и оценивание данного элемента контроля будут проводиться с использованием корпоративной электронной почты студента и работника НИУ ВШЭ.
- посещаемость (1 семестр)В связи с переходом на дистанционный формат обучения посещаемость на занятиях будет оцениваться по наличию включенной камеры.
- посещаемость (2 семестр)В связи с переходом на дистанционный формат обучения посещаемость на занятиях будет оцениваться по наличию включенной камеры на платформе Skype.
- аудиторная работа (1 семестр)В связи с переводом обучения в дистанционный формат данный элемент контроля будет организован с использованием платформы Skype.
- аудиторная работа (2 семестр)В связи с переводом обучения в дистанционный формат данный элемент контроля будет организован с использованием платформы Skype.
Промежуточная аттестация
- Промежуточная аттестация (2 модуль)0.1 * аудиторная работа (1 семестр) + 0.1 * домашние задания (1 семестр) + 0.2 * модульная работа 1 модуль + 0.2 * модульная работа 2 модуль + 0.15 * письменная итоговая работа 2 модуль + 0.1 * посещаемость (1 семестр) + 0.15 * экзамен устный 2 модуль
- Промежуточная аттестация (4 модуль)0.05 * аудиторная работа (2 семестр) + 0.1 * домашние задания (2 семестр) + 0.2 * модульная контрольная 4 модуль + 0.2 * модульная работа 3 модуль + 0.2 * письменная итоговая работа 4 модуль + 0.05 * посещаемость (2 семестр) + 0.2 * экзамен устный 4 модуль
Список литературы
Рекомендуемая основная литература
- Арабский язык : учеб. пособие по теме "Экономика", Ибрагимов, И. Д., 2007
- Скалозубова, О. С. (2011). Арабский язык: практика перевода: учеб.-метод. пособие для студентов фак. междунар. отношений спец. 1-23 01 03 «Лингвострановедение» / О. С. Скалозубова. — Минск: БГУ, 2011. — 38 с. Belarus, Europe: БГУ. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.F5749AC8
Рекомендуемая дополнительная литература
- Арабский язык : теория и технология перевода: учеб. пособие, Финкельберг, Н. Д., 2010
- Тюрева Л. С. - АРАБСКИЙ ЯЗЫК: ПОРОДЫ ГЛАГОЛОВ. Учебное пособие для вузов - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 126с. - ISBN: 978-5-534-10016-7 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/arabskiy-yazyk-porody-glagolov-429134