Бакалавриат
2020/2021
Научно-исследовательский семинар "Индонезийский язык"
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус:
Курс по выбору (Фундаментальная и компьютерная лингвистика)
Направление:
45.03.03. Фундаментальная и прикладная лингвистика
Кто читает:
Школа лингвистики
Где читается:
Факультет гуманитарных наук
Когда читается:
1-й курс, 3, 4 модуль
Формат изучения:
без онлайн-курса
Язык:
русский
Кредиты:
3
Контактные часы:
28
Программа дисциплины
Аннотация
В рамках курса преподаются основы грамматики литературного индонезийского языка. В результате освоения курса предполагается знакомство с основными чертами грамматики индонезийского языка и других языков Западной Индонезии и возможность чтения простых текстов на индонезийском языке со словарем. Элементы грамматики индонезийского языка преподаются в типологической перспективе, с оглядкой на материал других языков мира.
Цель освоения дисциплины
- Ознакомление студента с общими сведениями об австронезийской семье и индонезийском языке
- Получение студентом представления о функционировании неиндоевропейского языка, значительно отличающегося по структуре от языков среднеевропейского стандарта
- Формирование у студента филологических знаний и первичных навыков, позволяющих читать простые тексты на индонезийском языке
Планируемые результаты обучения
- Знание основных сведений об австронезийской семье и индонезийском языке
- Знание фонетической и фонологической систем индонезийского языка
- Умение пользоваться орфографией индонезийского языка
- Знание базовой информации о синтаксисе индонезийского языка
- Знание базовой информации о морфологии индонезийского языка
- Умение читать простые тексты на индонезийском языке и проводить их филологический анализ
Содержание учебной дисциплины
- Базовые сведения об австронезийской семье и индонезийском языкеГеографическое распространение австронезийской семьи. Предложенные генетические классификации австронезийской семьи. Основные грамматические типы внутри австронезий-ской семьи (филиппинский, индонезийский, восточноиндонезийский, океанийский). Индонезийский язык как национальный вариант малайского языка. История малайского языка.
- Фонологическая система индонезийского языкаТипологическая специфика индонезийской фонологической системы. Вопрос об ударении в индонезийском языке
- Именная группа. Общие сведения о категориях глаголаВыражение множественного числа. Числительные. Счетные слова и именная классифика-ция. Аналоги в других языках Юго-Восточной Азии. Вопрос о корреляции между использованием счетных слов и необязательностью множественного числа. Выражение пространственных значений. Локативы как особая часть речи в австронезий-ских языках и других языках мира. Сравнительные степени прилагательных. Выражение видо-временной семантики. Аналитические показатели: время, вид или таксис. Общие сведения о залоговой системе. Понятие симметричной системы маркирования синтаксических ролей. Признаки эргативности в индонезийском языке.
- Простые повествовательные и вопросительные предикацииИменные предикации. Глагольные предикации с неизменяемыми глаголами. Местоимения и местоименные слова. Типологически примечательное использование суще-ствительных в местоименной функции как ареальная черта Юго-Восточной Азии. Соответ-ствия использования местоимений и языковых регистров. Посессивные конструкции. Использование посессивных конструкций для выражения опре-деленности. Частные вопросы (кроме вопросов к подлежащему). Понятие невынесенного вопроситель-ного слова (wh-in-situ). Построение общих вопросов. Система выражения отрицания. Именное vs глагольное отрицание. Использование именно-го отрицания в глагольной сфере. Прохибитив Построение просьб и повелений в типологической перспективе.
Элементы контроля
- Активность на семинарахОценивание по однобалльной шкале.
- Грамматическая контрольнаяОценивание по однобалльной шкале
- Контрольные работы на переводОценка выставляется по трехбалльной шкале исходя из средней средней и медианы проведенных контрольных работ на перевод.
- Экзамен
Промежуточная аттестация
- Промежуточная аттестация (4 модуль)3 + оценка за грамматическую контрольную + оценка за контрольные на перевод + 0,3 * оценка за экзамен
Список литературы
Рекомендуемая основная литература
- Hein Steinhauer. (2011). Victor Pogadaev, Kamus Rusia-Indonesia/Indonesia-Rusia; Русско-Индонезийский и Индонезийско-Руский Словарь. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama, 2010, x + 1323 pp. ISBN 978-979-22-4881-4. Price: IDR 280,000 (hard cover). Wacana: Journal of the Humanities of Indonesia, 13(2), 374–380. https://doi.org/10.17510/wjhi.v13i2.34
- James Neil Sneddon, K Alexander Adelaar, Dwi N. Djenar, & Michael Ewing. (2010). Indonesian: A Comprehensive Grammar: Vol. 2nd ed. revised and expanded by Alexander Adelaar, Dwi N. Djenar & Michael C. Ewing. Routledge.
- John U. Wolff. (2018). Formal Indonesian: Vol. Second revised edition. Southeast Asia Program Publications.
- Katherine Davidsen, & Yusep Cuandani. (2019). Indonesian for Beginners : Learning Conversational Indonesian (With Free Online Audio): Vol. First edition. Tuttle Publishing.
Рекомендуемая дополнительная литература
- Icih Nurjanah Yanuarsih. (2020). Penerapan Pendekatan Metakognitif Pada Pembelajaran Bahasa Indonesia Di Smpn 2 Palimanan. Jurnal Educatio FKIP UNMA, 6(2), 510–515. https://doi.org/10.31949/educatio.v6i2.523
- ИЛЮХИН АЛЕКСЕЙ НИКОЛАЕВИЧ. (2016). Генеалогия Индонезийского Языка: Влияния Санскрита. European Journal of Humanities and Social Sciences, 3.