• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
2020/2021

Элементы русской языковой картины мира

Язык: русский
Кредиты: 5
Контактные часы: 76

Программа дисциплины

Аннотация

Язык отражает определенный способ восприятия того, как устроен мир. Часто слова, на которых базируется "языковая картина мира" являются лингвоспецифичными, то есть называют концепты, которые в принципе отсутствуют в других языках. В таких случаях мы говорим о культурно обусловленных смыслах, без владения которыми невозможно понять, как происходит коммуникация между людьми. Коммуникация, в частности, ее повествовательные формы, рассказы, опирается на совместные знания участников. Чтобы понять чужой рассказ необходимо воссоздать вкладываемые в него смыслы, нужно понимать контексты. Вот почему для понимания рассказа на русском языке необходимо иметь представление о русской языковой картине мира. Анализ выражений, конструкций, текстов, передающих специфически русскую концептуализацию мира и отношений между людьми, служит различным целям. Во-первых, изучение таких ключевых концептов помогает определить важные черты собственной национальной и культурной идентичности. Во-вторых, понимание специфичности «своего» понимания действительности важно для принятия специфичности «иных» картин мира; оно позволяет прогнозировать (и помогать решать) возможные проблемы в восприятии некоторых русских слов и реалий иностранцами. Наконец, работа со словарями и текстами обогащает наши знания о русском языке и его возможностях, о синонимах, антонимах, неологизмах и заимствованиях, возможных и невозможных употреблениях.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • формирование представления о связи языка и мышления
  • знакомство с общими и специфическими чертами разных языков, и русского языка в частности
  • обучение стратегиям анализа текста с точки зрения его культурных, исторических и авторских характеристик
  • понимание специфики межкультурного речевого взаимодействия и связанных с ним трудностей
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Освоение основных теоретических подходов лингвистики к проблеме языка и мышления
  • Понимание основных идей теории лингвистической относительности
  • Усвоение понятий билингвизм и бикультурность
  • Освоение понятия культурная коммуникация. И понимание механизмов культурных заимствований
  • Появление знаний о различных системах родства, счёта и цветообозначения в языках мира
  • Освоение понятий культурной и языковой идентичности
  • Освоение материала о различных языковых культурах на территории России
  • Понимание основных проблем переводоведения
  • Знание о территориальных и социальных вариантах языка
  • понимание основных проблем языковой политики
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Ведение в проблематику курса.
    Теоретические подходы к изучению языка в культурном контексте
  • Взаимосвязь языка и культуры.
    Язык и общество. Язык и мышление. Два основных подхода к изучению языка: постулирование универсальных свойств у всех языков и постулирование «лингвистической относительности». Концепция Сепира–Уорфа, ее предпосылки, дальнейшее развитие и критика. Представления о связи языка с национальным характером и их критика. Что такое языковая картина мира, каковы аргументы за существование этого понятия и против него? Подходы к анализу картины мира на материале русского языка.
  • Культурный комплекс, получаемый в процессе естественного усвоения языка
    Языковая социализация, межкультурные различия в ней и особенности языковой социализации в русской культуре. Билингвизм и бикультурность. Интерференционные явления в языке и культуре. Роль языковых и культурных знаний при освоении иностранных языков.
  • Лингвистические идеологии
    Лингвистические идеологии, язык и власть. Конструирование языка и языковой культуры, языковое планирование, устойчивость языка и культуры. Статус русского языка и других языков в российском обществе и мире, история и пути развития.
  • Территориальное и социальное дробление языка
    Внутренние различия в русской языковой культуре: территориальное и социальное дробление языка. Статус региональных и социальных диалектов, их восприятие в культуре и обществе. Сопоставление с ситуацией в других языковых культурах.
  • Межкультурная коммуникация
    Взаимодействие культур и языков. Проблемы межкультурной коммуникации. Понятие коммуникативной неудачи, её языковые и социальные причины, способы предотвращения и разрешения коммуникативных неудач. Возможен ли исчерпывающий перевод? Современные дискуссии о русской языковой культуре (заимствования, эквиваленты и пр.). «Богатство» и «бедность» языка. Уникальность русской языковой культуры / её схождения с другими языковыми культурами. Представления носителей о языке, важность их изучения. Базы культурных и фольклорных данных. Фольклорная традиция. Место русской языковой культуры в глобальном культурном спектре.
  • Культурная обусловленность в языке и лингвистическая обусловленность в культуре.
    Примеры культурной обусловленности в языке и лингвистической обусловленности в культуре: системы родства, системы счёта, системы цветообозначения, восприятие пространства и времени. Базы культурных и фольклорных данных. Место русской языковой культуры в глобальном культурном спектре.
  • Языковая и этническая идентичность.
    Понятие идентичности, её культурные и лингвистические проявления. Два основных подхода к идентичности: примордиализм и конструктивизм. Маркеры идентичности.
  • Взаимодействие культур и его отражение в языке
    Заимствования в русской культуре и их отражение в языке (на примере культурного концепта «русский медведь»). Влияние русской культуры и языка на другие мировые культуры.
  • Формирование и развитие русской языковой культуры
    История формирования и развития русской языковой культуры. Её основные отличительные черты в сравнении с прочими мировыми языковыми культурами. Другие языковые культуры на территории России.
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий домашнее задание
  • неблокирующий самостоятельная работа
  • неблокирующий контрольная работа
  • неблокирующий проект
  • неблокирующий активность на семинарах
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (4 модуль)
    0.2 * активность на семинарах + 0.2 * домашнее задание + 0.2 * контрольная работа + 0.2 * проект + 0.2 * самостоятельная работа
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Михайлюкова Н. В. - СОЦИОЛИНГВИСТИКА: ЯЗЫКОВОЙ ОБЛИК СОВРЕМЕННОГО ГОРОДА 2-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для вузов - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 290с. - ISBN: 978-5-534-11759-2 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/sociolingvistika-yazykovoy-oblik-sovremennogo-goroda-446108