Магистратура
2022/2023
Кросс-культурная прагматика: теории и приложения
Статус:
Курс по выбору (Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур)
Направление:
45.04.03. Фундаментальная и прикладная лингвистика
Кто читает:
Школа лингвистики
Где читается:
Факультет гуманитарных наук
Когда читается:
1-й курс, 2 модуль
Формат изучения:
без онлайн-курса
Охват аудитории:
для всех кампусов НИУ ВШЭ
Прогр. обучения:
Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур
Язык:
русский
Кредиты:
3
Контактные часы:
48
Программа дисциплины
Аннотация
Цели освоения дисциплины «Введение в кросскультурную прагматику» включают: дать аудитории представление о различных социокультурных коммуникативных кон-текстах, понимание которых необходимо для успешной коммуникации; познакомить студентов с основными понятийными областями и сферами применения языковых компетенций, в которых исследования по кросс-культурной прагматике явля-ются наиболее актуальными; ознакомить студентов с методами исследования и дизайном экспериментов в области кросс-культурной прагматики.
Цель освоения дисциплины
- Цели освоения дисциплины «Введение в кросскультурную прагматику» включают: дать аудитории представление о различных социокультурных коммуникативных кон-текстах, понимание которых необходимо для успешной коммуникации; познакомить студентов с основными понятийными областями и сферами применения языковых компетенций, в которых исследования по кросс-культурной прагматике явля-ются наиболее актуальными; ознакомить студентов с методами исследования и дизайном экспериментов в области кросс-культурной прагматики. Изучение данной дисциплины не требует специальных пререквизитов. Основные положения дисциплины могут быть использованы в дальнейшем при изучении следующих дисциплин: Язык в универсуме культуры: русский коммуникативный стиль; Межкультурная коммуникация в бизнесе и управлении, Типология с точки зрения методики преподавания РКИ, Языковая интерференция: теория и практика.
Планируемые результаты обучения
- Могут дать практические описания конкретных языков с точки зрения типичных речевых актов и основных доменов (время, пространство, причинность, агентивность, система цветообозначений).
- Могут назвать основные задачи кросс-культурной прагматики; дать определе-ние энциклопедическим знаниям.
- Могут привести прагматические компетенции в исследованиях по освоению второго языка; дать определение формульным высказываниям.
- Могут сформулировать Теорию речевых актов; воспроизвести Принцип кооперации и постула-ты Грайса.
- Способны описать гипотезу лингвистической относи-тельности.
- Способны привести основ-ные задачи и методы межъ-языковой прагматики.
Содержание учебной дисциплины
- Предмет изучения и основные понятия кросс-культурной прагматики. Контексты коммуникации
- Прагматическая и социокультурная обусловленность языковой формы. Принципы и постулаты лингвистической прагматики. Язык в контексте культуры
- Язык и когнитивные репрезентации. Энциклопедические знания. Понятие языковой картины мира
- Современная версия гипотезы лингвистической относительности. Исследования языков и культур в парадигме кросс-культурной прагматики
- Межъязыковая прагматика и «третье пространство»
- Понятие «прагматического акцента» при изучении иностранных языков
Список литературы
Рекомендуемая основная литература
- Таратухина, Ю. В. Теория и практика кросс-культурной дидактики : учебник и практикум для академического бакалавриата / Ю. В. Таратухина. — Москва : Издательство Юрайт, 2019. — 194 с. — (Бакалавр. Академический курс). — ISBN 978-5-534-00790-9. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/434307 (дата обращения: 28.08.2023).
Рекомендуемая дополнительная литература
- Почебут, Л. Г. Кросс-культурная и этническая психология : учебное пособие для бакалавриата и магистратуры / Л. Г. Почебут. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2019. — 279 с. — (Бакалавр и магистр. Академический курс). — ISBN 978-5-534-07908-1. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/432032 (дата обращения: 28.08.2023).