Бакалавриат
2023/2024
Продвинутый курс арабского языка
Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус:
Курс по выбору (Востоковедение)
Направление:
58.03.01. Востоковедение и африканистика
Кто читает:
Школа востоковедения
Где читается:
Факультет мировой экономики и мировой политики
Когда читается:
3-й курс, 1-4 модуль
Формат изучения:
без онлайн-курса
Охват аудитории:
для своего кампуса
Язык:
русский
Кредиты:
16
Контактные часы:
406
Программа дисциплины
Аннотация
Основное внимание в программе сосредоточено на дальнейшем повышении коммуникативных речевых навыков, на выработке у обучаемых системного подхода к освоению материала, повышении уровня их аналитических и переводческих навыков. Требования программы предполагают оптимизацию и активизацию всех ранее приобретенных навыков: чтения, восприятия на слух, распознавания неадаптированных текстов и аудио сообщений повышенной сложности общественно-политического, экономического, страноведческого и социокультурного характера. Программа нацелена на формирование и закрепление навыков самостоятельной работы с текстовыми и аудио-визуальными материалами информационно-политической и художественно-публицистической направленности; развитие и совершенствование переводческих умений и навыков, как на базе учебных материалов, предусмотренных данной программой, так и специально привлекаемых для этих целей.
Цель освоения дисциплины
- Целями дисциплины являются: 1. качественное совершенствование активных и пассивных навыков устной и письменной речи и их последовательное доведение до автоматизма; 2. формирование на их основе речевой деятельности в ее четырех видах; 3. систематизация и активизация языковых знаний через освоение понятийного аппарата арабской языковедческой традиции; 4. формирование и закрепление навыков работы со словарем и самостоятельной работы с информационными и художественными текстами; 5. развитие и совершенствование переводческих умений и навыков на базе текстов, как уже освоенных, так и специально привлекаемых для этой цели
Планируемые результаты обучения
- Владеет графикой и техникой письма. Демонстрирует развитие репродуктивных и формирование продуктивных навыков письма, включающих умение составлять сочинение по лексически освоенным темам.
- Демонстрирует умение полно и точно понимать содержащуюся в тексте информацию. Демонстрирует навыки говорения в монологической и диалогической речи по тематике текстов, предлагаемых в изучающем чтении. Демонстрирует репродуктивные навыки письма. Демонстрирует активное употребление в письменной и устной речи 600 новых лексических единиц в составе словосочетаний разного типа
- Показывает графику и технику письма. Демонстрирует развитие репродуктивных и формирование продуктивных навыков письма, включающих умение составлять сочинение по лексически освоенным темам.
- Владеет грамматикой и лексическим минимумом в объеме изучаемой тематики. Способен поддерживать беседу по пройденной теме.
- Владеет и демонстрирует практическое применение основ грамматического строя арабского литературного языка
- Владеет необходимым запасом лексики для ведения дискуссии на изученную тематику, демонстрирует навыки неподготовленного чтения, перевода с листа и реферативного пересказа. Воспроизводит наиболее употребимый вокабуляр в общественно-политической сфере. Различает глаголы неполной семантики и неполной предикации; различные типы дополнений.
- Демонстрирует запас лексики и знаний грамматики для ведения неподготовленной беседы на тему финансовой и банковской деятельности.
- Демонстрирует знание грамматических правил и лексики урока. Умеет вести беседу по теме урока.
- Демонстрирует навыки аудио-визуального восприятия незнакомых сообщений, перевода и реферативного пересказа услышанного и прочитанного на арабском языке по тематике исламоведения.
- Демонстрирует навыки восприятия на слух, перевода на русский язык, краткого изложения и фиксации на письме аудио сообщений
- Демонстрирует навыки чтения, перевода с листа текстов и ведения дискуссии по тематике произведений арабской художественной литературы.
- Демонстрирует умение поддерживать диалог на тему "Присоединение арабских стран к Османской империи" и по теме «Коммуникативный этикет арабов». Умеет проводить морфологический и синтаксический анализ именного слова.
- Знает особенности литературно-художественного стиля и краткую биографию автора, умеет читать с листа, переводить на родной язык и кратко излагать основную сюжетную линию произведения.
- Использует лексику и фразеологию по теме "Торговля". Употребляет конструкции с числительными, обозначающие даты.
- Поддерживает беседу на тему "Исламское искусство".т Выделяет тему-подлежащее и рему-сказуемое именного предложения.
- Поддерживает беседу на тему "Международные организации и встречи". Выполняет синтаксический анализ, определяет квазисубъект-подлежащее глагольного предложения. Знает правила образования форм прошедшей и подобной страдательного глагола
- Поддерживает беседу на тему "Мусульмане и мусульманская вера". Знает модели словообразования имен места, времени и орудий труда, имен относительных и качественных.
- Поддерживает беседу на тему "Мусульманские обычаи и вопросы этике в исламе". Правильно употребляет слова, не относящиеся к категории знаменательных.
- Поддерживает беседу на тему "Функции языка в жизни общества"
- Поддерживает беседу на тему "Шахматы".
- Применяет в общении с носителями языка приобретенные знания о нравственных ценностях мусульман.
- Проводит анализ глагольного предложения, правильно выделяет субъект-подлежащее. Поддерживает диалог (беседу) по теме «Счастье – что это?» - Демонстрирует навык чтения и перевода с листа и дискуссии по теме текста «Сказать легко…» Делает информационное сообщение по обстановке в регионе Арабского Востока.
- Употребляет эмотивные формы.
Содержание учебной дисциплины
- "О функциях и значении языка в жизни общества".
- «Организация Объединенных Наций».
- Тематический блок "Искусство торговли".
- Лексический минимум и разговорные навыки по темам «Шахматы, правила игры; покупки, магазин»
- Лексический минимум и разговорные навыки по тематике «Мусульмане и мусульманская вера», «Аль-Бухари»
- «Цена ответственности», автор Абд аль-Халим Абдалла.
- «Присоединение арабских стран к Османской империи»
- рассказ Шукри Мухаммада Ияда «Вознаграждение»
- «Международные организации и встречи»
- «Исламское искусство».
- «Арабский экономический и социальный совет».
- «Доисламская эпоха – Ал-Джахилийя»
- тематические блоки «Нефть», «Должность и обязанности секретаря», литературное наследие Махмуда Теймура (рассказ «Скорбь отца»).
- Из литературного творчества Мустафы аль-Манфалуты (рассказ «Молодая поросль»)
- «Банковская деятельность»
- тематические блоки «Нравственное воспитание в Исламе», «Нравственные ценности исламского общества»
- Работа с видеоматериалами» (научно-популярные передачи) 1
- Работа с видеоматериалами» (научно-популярные передачи)
- Теоретическая грамматика арабского языка. Раздел 1
- Теоретическая грамматика арабского языка. Раздел 2
- Теоретическая грамматика арабского языка. Раздел 3
- Теоретическая грамматика арабского языка. Раздел 4
- Теоретическая грамматика арабского языка. Раздел 5
- Теоретическая грамматика арабского языка. Раздел 6
- Теоретическая грамматика арабского языка. Раздел 7
- Чтение художественной прозы на арабском языке.Из литературного наследия Т.Аль-Хакима
- Чтение художественной литературы на арабском языке. Из литературного наследия Т.Хусейна
- Чтение художественной литературы на арабском языке. Творчество В.Эд-Дина Якина
- Чтение художественной литературы на арабском языке. Из литературного наследия Х.Ибрагима
- Чтение художественной литературы на арабском языке. Творчество Х.Ибрагима
- Чтение художественной литературы на арабском языке. Из литературного наследия Гассана Канафани
- Чтение художественной литературы на арабском языке. Творчество и литературное наследие М.Нуайме
- Чтение художественной литературы на арабском языке. Из литературного наследия Л.Дейрани
- Чтение художественной литературы на арабском языке. Творчество и литературное наследие З.Тамера
- Чтение художественной литературы на арабском языке.Из литературного наследия Ю.Идриса
- "Незваный гость"
- "Арабская Республика Египет"
- "Абу Бакр ас-Сиддик"
- "Понятие адаб, его история и значение"
- "Счастливейший из мужей"
- "Абд ал-Мауджуд"
- "Аристотель"
- Устная практика. Модули 1-2 (3 курс)
- Устная практика. Модули 3-4 (3 курс)
- Устная практика. Модули 1-2 (4 курс)
- Разговорная практика. Модули 1-2 (4 курс)
- Разговорная практика. Модули 3-4 (4 курс)
- "Ал-Джахиз и его социальный активизм"
- Повторение матерала (3К)
- "У ворот храма"
- "Мекканские суры в Коране"
- "Вещество и изменения, которые с ним происходят"
- "Мягкие руки"
- Полисемантичные частицы в арабском языке
- "Библия на арабском"
- "История геометрии"
- Проведение модульной работы
- Экономика-1
- Экономика-2
- Экономика-3
- Экономика-4
- Экономика-5
- Экономика-6
- Экономика-7
- Экономика-8
- ОПП. 1-1
- ОПП. 1-2
- ОПП. 1-3
- ОПП. 1-4
- ОПП. 1-5
- ОПП. 1-6
- ОПП. 1-7
- ОПП. 1-8
- ОПП. 2-1
- ОПП. 2-2
- ОПП. 2-3
- ОПП. 2-4
- ОПП. 2-5
- ОПП. 2-6
- ОПП. 2-7
- ОПП. 2-8
- ОПП. 2-9
- ОПП. 2-10
- КиС. Блок 1
- КиС. Блок 2
- КиС. Блок 3
- КиС. Блок 4
Элементы контроля
- ПКП-3К. 3-4 модули (накопленная)
- Устный экзамен. 3 курс, 4 модульЭкзамен проводится в устной форме (опрос по материалам курса). Допускается использование арабского-русского словаря Баранова в печатном издании, использование электронных версий словаря запрещено.
- БУ-3К. 1-2 модули (накопленная)Складывается из: Письменных заданий (0,25) Устных заданий (0,25) Творческих заданий (0,2) Контрольных работ (0,3)
- БУ-4К. 1-2 модули (накопленная)
- ПКП-3К. 1-2 модули (накопленная)
- ЧХП-3К. 1-2 модули (накопленная)Состоит из регулярно выполняемых домашних заданий, пересказов и письменного перевода
- БУ-3К. 3-4 модули (накопленная)Состоит из: Письменных заданий (0,25) Устных заданий (0,25) Творческих заданий (0,2) Контрольных работ (0,3)
- ОПП-4К. 1-2 модули (накопленная)
- РП-4К. 1-2 модули (накопленная)
- Письменная итоговая работа. 4 курс, 2 модульПисьменная итоговая работа проводится на последнем занятии в модуле перед сессией в один день для всех групп. В случае отсутствия по неуважительной причине за письменную итоговую работу выставляется 0 баллов без права пересдачи. В случае отсутствия по уважительной причине студент должен написать письменную итоговую работу в день сдачи устного экзамена, а при невозможности это сделать в день сдачи устного экзамена по уважительной причине – в период пересдач.
- БУ-4К. 3-4 модули (накопленная)
- Письменная итоговая работа. 4 курс, 4 модульПисьменная итоговая работа проводится на последнем занятии в модуле перед сессией в один день для всех групп. В случае отсутствия по неуважительной причине за письменную итоговую работу выставляется 0 баллов без права пересдачи. В случае отсутствия по уважительной причине студент должен написать письменную итоговую работу в день сдачи устного экзамена, а при невозможности это сделать в день сдачи устного экзамена по уважительной причине – в период пересдач.
- ЧХП-3К. 3-4 модули
- РП-4К. 3-4 модули (накопленная)
- Устный экзамен. 4 курс, 4 модуль
- Устный экзамен. 4 курс, 2 модуль
- Письменная итоговая работа. 3 курс, 2 модульПисьменная итоговая работа проводится на последнем занятии в модуле перед сессией в один день для всех групп. В случае отсутствия по неуважительной причине за письменную итоговую работу выставляется 0 баллов без права пересдачи. В случае отсутствия по уважительной причине студент должен написать письменную итоговую работу в день сдачи устного экзамена, а при невозможности это сделать в день сдачи устного экзамена по уважительной причине – в период пересдач.
- ОПП-4К. 3-4 модули (накопленная)
- Устный экзамен. 3 курс, 2 модульЭкзамен проводится в устной форме (опрос по материалам курса). Допускается использование арабского-русского словаря Баранова в печатном издании, использование электронных версий словаря запрещено.
- Письменная итоговая работа. 3 курс, 4 модульПисьменная итоговая работа проводится на последнем занятии в модуле перед сессией в один день для всех групп. В случае отсутствия по неуважительной причине за письменную итоговую работу выставляется 0 баллов без права пересдачи. В случае отсутствия по уважительной причине студент должен написать письменную итоговую работу в день сдачи устного экзамена, а при невозможности это сделать в день сдачи устного экзамена по уважительной причине – в период пересдач.
- КиС-4К. 1-2 модуль (накопленная)
- ЭП-4К. 3-4 модули (накопленная)
Промежуточная аттестация
- 2023/2024 учебный год 2 модуль0.35 * БУ-3К. 1-2 модули (накопленная) + 0.35 * БУ-3К. 1-2 модули (накопленная) + 0.1 * ПКП-3К. 1-2 модули (накопленная) + 0.1 * ПКП-3К. 1-2 модули (накопленная) + 0.2 * Письменная итоговая работа. 3 курс, 2 модуль + 0.2 * Письменная итоговая работа. 3 курс, 2 модуль + 0.2 * Устный экзамен. 3 курс, 2 модуль + 0.2 * Устный экзамен. 3 курс, 2 модуль + 0.15 * ЧХП-3К. 1-2 модули (накопленная) + 0.15 * ЧХП-3К. 1-2 модули (накопленная)
- 2023/2024 учебный год 4 модуль0.35 * БУ-3К. 3-4 модули (накопленная) + 0.35 * БУ-3К. 3-4 модули (накопленная) + 0.1 * ПКП-3К. 3-4 модули (накопленная) + 0.1 * ПКП-3К. 3-4 модули (накопленная) + 0.2 * Письменная итоговая работа. 3 курс, 4 модуль + 0.2 * Письменная итоговая работа. 3 курс, 4 модуль + 0.2 * Устный экзамен. 3 курс, 4 модуль + 0.2 * Устный экзамен. 3 курс, 4 модуль + 0.15 * ЧХП-3К. 3-4 модули + 0.15 * ЧХП-3К. 3-4 модули
- 2024/2025 учебный год 2 модуль0.2 * БУ-4К. 1-2 модули (накопленная) + 0.2 * БУ-4К. 1-2 модули (накопленная) + 0.15 * КиС-4К. 1-2 модуль (накопленная) + 0.15 * КиС-4К. 1-2 модуль (накопленная) + 0.15 * ОПП-4К. 1-2 модули (накопленная) + 0.15 * ОПП-4К. 1-2 модули (накопленная) + 0.2 * Письменная итоговая работа. 4 курс, 2 модуль + 0.2 * Письменная итоговая работа. 4 курс, 2 модуль + 0.1 * РП-4К. 1-2 модули (накопленная) + 0.1 * РП-4К. 1-2 модули (накопленная) + 0.2 * Устный экзамен. 4 курс, 2 модуль + 0.2 * Устный экзамен. 4 курс, 2 модуль
- 2024/2025 учебный год 4 модуль0.2 * БУ-4К. 3-4 модули (накопленная) + 0.2 * БУ-4К. 3-4 модули (накопленная) + 0.2 * ОПП-4К. 3-4 модули (накопленная) + 0.2 * ОПП-4К. 3-4 модули (накопленная) + 0.2 * Письменная итоговая работа. 4 курс, 4 модуль + 0.2 * Письменная итоговая работа. 4 курс, 4 модуль + 0.1 * РП-4К. 3-4 модули (накопленная) + 0.1 * РП-4К. 3-4 модули (накопленная) + 0.2 * Устный экзамен. 4 курс, 4 модуль + 0.2 * Устный экзамен. 4 курс, 4 модуль + 0.1 * ЭП-4К. 3-4 модули (накопленная) + 0.1 * ЭП-4К. 3-4 модули (накопленная)
Список литературы
Рекомендуемая основная литература
- Nikolaeva, M. (2012). V. Agathangel Krymsky and the study of the history of literature of Syria and Lebanon in modern times (to the problem of Eurocentrism) ; А.Е. Крымский и вопросы изучения истории литературы Сирии и Ливана Нового времени (к проблеме европоцентризма). Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.C86140D0
- Практический курс арабского литературного языка. Ч.2: Нормативный курс, Лебедев, В. Г., 2007
- Скалозубова, О. С. (2011). Арабский язык: практика перевода: учеб.-метод. пособие для студентов фак. междунар. отношений спец. 1-23 01 03 «Лингвострановедение» / О. С. Скалозубова. — Минск: БГУ, 2011. — 38 с. Belarus, Europe: БГУ. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.F5749AC8
- ТЕПТЮК ПАВЕЛ СЕРГЕЕВИЧ. (2014). Мотив обманной свадьбы в средневековых арабских макамах. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.2C4462D
Рекомендуемая дополнительная литература
- 9781317364856 - Bualuan, Ghada - Stories from One Thousand and One Nights : For Intermediate and Advanced Students of Arabic - 2018 - Routledge - http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=1761618 - nlebk - 1761618
- Абдусатторов, А. (2012). Mavlana and the Problem of Rubai Transformation in Arabic Literature. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.D5BCD66D
- Акаш, Б. (2011). Анализ Перевода Политического Интервью С Русского Языка На Арабский. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.4B59E5D8
- Акаш, Б. (2011). Анализ Перевода Политического Интервью С Русского Языка На Арабский. Актуальные Проблемы Гуманитарных и Естественных Наук, (1). Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsclk&AN=edsclk.15141781
- Золотухина, О. (2012). Пространственная Мифологема «Пустыня» В Творчестве Арабского Писателя Ибрагима Аль-Куни. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.224EA64A
- Мокрушина, А. (2013). Философско-аскетическая поэзия Абу-ль-Атахии. Вестник Санкт-Петербургского Университета. Серия 13. Востоковедение. Африканистика, (2). Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsclk&AN=edsclk.14920050
- Тептюк, П. (2013). Некоторые Особенности Классической Макамы. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.555F106