• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Бакалавриат 2023/2024

Лингвострановедение и межкультурная коммуникация

Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус: Курс по выбору (Востоковедение)
Направление: 58.03.01. Востоковедение и африканистика
Когда читается: 5-й курс, 1, 2 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Охват аудитории: для всех кампусов НИУ ВШЭ
Язык: русский
Кредиты: 6
Контактные часы: 48

Программа дисциплины

Аннотация

Дисциплина «Лингвострановедение и межкультурная коммуникация» обеспечивает лингвострановедческую составляющую изучения восточного языка и формирует навыки коммуникации с представителями страны (стран) изучаемого языка в рамках программы бакалавриата ОП «Востоковедение». Дисциплина изучается по направлениям подготовки по восточному языку. В целях дисциплины коммуникация понимается как социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации как в межличностном, так и в массовом общении при помощи различных вербальных и невербальных средств в коммуникации. К задачам дисциплины относится знакомство с правилами и нормами повседневного общения в стране (странах) изучаемого языка, формирование представления о коммуникативных моделях, а также о специфике проявления национальных поведенческих характеристик, об исторических факторах, повлиявших на складывание этих моделей, развитие у обучаемых навыков владения различными видами устной и письменной речи, чтения и аудирования, овладение пластом актуального лексического и фразеологического материала (в том числе коннотативной, фоновой и безыквивалентной лексикой), отражающего с лингвистической точки зрения реалии изучаемой страны (региона) в таких областях, как культура, государственная символика, географическое положение и рельеф, флора и фауна, религия, народные обычаи и традиции, научное и литературное наследие, исторические события и памятники и другие реалии изучаемых стран. Дисциплина включает знакомство с устным народным творчеством, изучение пословиц и поговорок. Формирование и развитие указанных выше навыков осуществляется на основе аутентичных текстов и мультимедийных материалов лингвострановедческого содержания.*В ходе обучения студенты будут ознакомлены с основами обработки естественного языка (natural language processing) для понимания алгоритмов функционирования генеративных моделей. На семинарских занятиях студенты смогут развить формируемые экспертные навыки путем оценивания сгенерированного эссе с точки зрения его структуры, аргументации, логичности изложений, достоверности полученных результатов (* вступает в силу с 2024/25 учебного года).
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Цель дисциплины — обеспечить компетентность в процессе общения на восточном языке посредством адекватного понимания речи собеседника и лежащих в ее основе реалий страны (региона) изучаемого языка и решение коммуникативных задач при продуцировании речи с учетом знания этих реалий и их речевого оформления.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Понимать терминологию, связанную с лингвострановедением и востоковедением.
  • Владеть информацией о географическом положении стран Востока, языках, истории, литературе, культурных особенностях изучаемых стран.
  • Ориентироваться в современной политической системе КНР и особенностях отношений Китая с другими странами
  • Понимать роль китайской культуры и китайского языка для формирования культур соседних стран
  • Уметь анализировать информацию на основании предоставленных данных и востоковедческих знаний
  • Уметь анализировать информацию с использованием востоковедческих навыков и предоставленных данных
  • Владеть навыками кросс-культурного анализа для научной и экспертной работы
  • Уметь анализировать информацию и проводить экспертный анализ политических и культурных кейсов с точки зрения лингвострановедения и востоковедения
  • Уметь проводить кросс-культурный анализ на основании полученных знаний, понимании геополитической ситуации и востоковедческой эрудиции.
  • Уметь анализировать тексты научные, художественные и научно-популярные тексты востоковедческой направленности
  • Уметь анализировать полученную из разных источников информацию для проведения кросс-культурного и геополитического анализа
  • Уметь системно оценить политическую и культурную ситуацию в странах Востока
  • Уметь в устном и в письменном виде рассказать о результатах исследования
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Лекция 1. Теория межкультурной коммуникации
  • Лекция 2. Лингвострановедение как наука и его роль в иноязычном образовании.
  • Лекция 3. Место переводчика в межкультурной коммуникации.
  • Лекция 4. Концепция мягкой силы в теории международных отношений и межкультурной коммуникации
  • Лекция 5. Межкультурная коммуникация в условиях цифровизации и медиатизации
  • Лекция 6. Китай
  • Семинар 1
  • Семинар 2
  • Семинар 3
  • Семинар 4
  • Семинар 5
  • Семинар 6
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Тест
    Всего будет 4 теста по каждому разделу - Китай, Япония, Корея и Ближний Восток. Тесты проводятся письменно на парах по каждому разделу.
  • неблокирующий Домашняя письменная работа
    Аналитическая работа по тексту. Текст выбирается студентом случайным образом из предложенных преподавателем вариантов. Студенту-японисту может попасться текст по Ближнему Востоку, а студенту-арабисту - текст по Корее. Задание состоит в ответе на вопросы по тексту и оценивается преподавателем.
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • 2023/2024 учебный год 2 модуль
    Формула оценивания: 0,2Т×4 + 0,2ПР = ОК Т - тест. Всего будет 4 теста по каждому разделу - Китай, Япония, Корея и Ближний Восток. Тесты проводятся письменно на парах по каждому разделу. ПР - это домашняя письменная работа. Аналитическая работа по тексту. Текст выбирается студентом случайным образом из предложенных преподавателем вариантов. Студенту-японисту может попасться текст по Ближнему Востоку, а студенту-арабисту - текст по Корее. Задание состоит в ответе на вопросы по тексту и оценивается преподавателем. ОК - оценка за курс.
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Проскурин, С. Г. Лингвокультурология и лингвострановедение : учебное пособие / С. Г. Проскурин, А. В. Проскурина. — Новосибирск : НГТУ, 2019. — 135 с. — ISBN 978-5-7782-4041-4. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/152384 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Готлиб, О. М. Китай. Лингвострановедение : учебное пособие / О. М. Готлиб. — 4-е изд., испр. и доп. — Москва : ВКН, 2018. — 216 с. — ISBN 978-5-7873-1301-7. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/115562 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.
  • Лингвострановедение : учеб. пособие по арабскому языку, Кухарева, Е. В., 2014
  • Лингвострановедение : учебное пособие по арабскому языку : с мультимедийным обеспечением, Кухарева, Е.В., 2014

Авторы

  • Перлова Юлия Валерьевна
  • Матросов Валерий Анатольевич
  • Стеженская Лидия Владимировна
  • Стрижак Ульяна Петровна
  • Зелтынь Лариса Альбертовна
  • Кулик Маргарита Яковлевна