• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Бакалавриат 2023/2024

Практический курс второго иностранного языка (турецкий язык)

Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Направление: 45.03.02. Лингвистика
Когда читается: 1-й курс, 1-4 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Охват аудитории: для своего кампуса
Язык: русский
Кредиты: 16
Контактные часы: 238

Программа дисциплины

Аннотация

Программа дисциплины «Практический курс второго иностранного языка (турецкий язык)» предусматривает обучение турецкому языку с нулевого уровня. Основной целью курса является формирование иноязычной коммуникативной компетенции на уровне A2 по общеевропейской классификации компетенций владения иностранным языком. Данный уровень является достаточным для решения социально-коммуникативных задач в различных областях социально-культурной и бытовой сфер деятельности, а также для дальнейшего самообразования.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Основной целью освоения дисциплины «Практический курс второго иностранного языка (турецкий язык)» является формирование иноязычной коммуникативной компетенции на уровне A2 по шкале требований «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка» (Common European Framework of Reference — CEFR). Владение уровнем А2 позволяет выполнять задачи, связанные с простым обменом информацией на знакомые или бытовые темы, рассказывать в простых выражениях о себе, своих родных и близких, описывать основные аспекты повседневной жизни.
  • Основной целью освоения дисциплины «Практический курс второго иностранного языка (турецкий язык)» является формирование иноязычной коммуникативной компетенции на уровне B1 по шкале требований «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка» (Common European Framework of Reference — CEFR). Уровень B1 позволяет позволяет свободно общаться на стандартные темы, обсуждать бытовые ситуации, понимать на слух умеренно быструю речь иностранцев. Вид деятельности. Описание умений и навыков. Чтение. Ученик с уровнем В1 сможет прочитать любой текст, в котором отсутствует узкопрофильная лексика. Он поймет общую мысль прочитанного, даже если встретит 10% незнакомых слов. Говорение. Этот уровень позволяет: Рассказывать о пережитом опыте; Высказывать свое мнение по поводу разных ситуаций, подкреплять точку зрения примерами.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Знает алфавит, может прочесть с листа текст на турецком языке.
  • Имеет грамматические навыки, позволяющие понимать основные языковые материалы о повседневной жизни; навыки ведения беседы и диалога на турецком языке в объёме, предусмотренном данной программой, использует адекватные социо-культурные модели коммуникации в типовых ситуациях.
  • Владеет фонетикой, базовой грамматикой и лексикой турецкого литературного языка. Владеет умением применять изученные лексические и синтаксические конструкции.
  • Демонстрирует навыки перевода турецких текстов в рамках изучающего чтения.
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Урок 1
  • Урок 2
  • Урок 3
  • Урок 4.
  • Урок 5
  • Урок 6
  • Урок 7
  • Урок 8
  • Урок 9
  • Урок 10
  • Урок 11
  • Урок 12
  • Урок 13
  • Урок 14
  • Урок 15
  • Урок 16
  • Урок 17
  • Урок 18
  • Урок 19
  • Урок 20
  • Урок 21
  • Урок 22
  • Урок 23
  • Урок 24
  • Урок 25
  • Урок 26
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей
  • неблокирующий Письменная аттестационная работа
  • неблокирующий Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста
  • неблокирующий Экзамен
  • неблокирующий Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста
  • неблокирующий Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа)
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • 2023/2024 учебный год 2 модуль
    0.2 * Письменная аттестационная работа + 0.2 * Письменная аттестационная работа + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста + 0.1 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.1 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.1 * Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа) + 0.1 * Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа) + 0.4 * Экзамен + 0.4 * Экзамен
  • 2023/2024 учебный год 4 модуль
    0.2 * Письменная аттестационная работа + 0.2 * Письменная аттестационная работа + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста + 0.1 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.1 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.1 * Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа) + 0.1 * Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа) + 0.4 * Экзамен + 0.4 * Экзамен
  • 2024/2025 учебный год 2 модуль
    0.2 * Письменная аттестационная работа + 0.2 * Письменная аттестационная работа + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста + 0.1 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.1 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.1 * Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа) + 0.1 * Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа) + 0.4 * Экзамен + 0.4 * Экзамен
  • 2024/2025 учебный год 4 модуль
    0.2 * Письменная аттестационная работа + 0.2 * Письменная аттестационная работа + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание звучащего текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста + 0.1 * Письменный тест на общее/детальное понимание письменного текста + 0.1 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.1 * Продуцирование письменного текста в соответствии с коммуникативной задачей + 0.1 * Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа) + 0.1 * Устный опрос (пересказ/ реферирование/ аннотирование текста, аудио-видео документа) + 0.4 * Экзамен + 0.4 * Экзамен
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Галиакбарова, Н. М. Деловой турецкий язык : учебно-методическое пособие / Н. М. Галиакбарова. — 2-е изд. — Москва : ФЛИНТА, 2018. — 118 с. — ISBN 978-5-9765-3612-8. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/105153 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.
  • Современный турецкий язык: практикум по грамматике в 3-х частях. Учебно-методический комплекс. Ча..., Оганова, Е.А., 2014
  • Современный турецкий язык: практикум по грамматике. Учебно-методический комплекс. Часть 1, Оганова, Е.А., 2014
  • Современный турецкий язык: практикум по грамматике. Ч. 1: ., Оганова, Е. А., 2014
  • Современный турецкий язык: практикум по грамматике. Ч. 2: ., Оганова, Е. А., 2018

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Amanvermez, F. (2018). Yeni̇ Hi̇ti̇t Yabancilar İçi̇n Türkçe Ders Ki̇taplarindaki̇ (B1, B2-C1) Okuma Meti̇nleri̇ni̇n Değerler Bakimindan İncelenmesi̇. Turuk, 6(13), 146–161.
  • Дербишева, З. К. Сравнительная грамматика русского и турецкого языков : учебник / З. К. Дербишева. — 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2016. — 296 с. — ISBN 978-5-9765-2426-2. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/74714 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.
  • Мансурова, О. Ю. Турецкий язык в электронных СМИ : учебно-методическое пособие / О. Ю. Мансурова. — 2-е изд. (эл.). — Москва : ВКН, 2019. — 120 с. — ISBN 978-5-7873-1693-3. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/163154 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.
  • Турецкий язык. Начальный курс : учебное пособие / В. Г. Гузев, О. Дениз-Йылмаз, Х. Махмудов-Хаджиоглу, Л. М. Ульмезова. — Санкт-Петербург : КАРО, 2018. — 265 с. — ISBN 978-5-9925-1357-8. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/164308 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

Авторы

  • Кременчук Ольга Анатольевна
  • Загорулько Яна Сергеевна