• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Магистратура 2022/2023

Транслингвистика и транскультурная коммуникация

Направление: 45.04.02. Лингвистика
Когда читается: 2-й курс, 1-3 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Охват аудитории: для своего кампуса
Прогр. обучения: Иностранные языки и межкультурная коммуникация
Язык: английский
Кредиты: 8
Контактные часы: 72

Course Syllabus

Abstract

THe course is aimed to explore such aspects as: “Trans-turn” in linguistics and intercultural communication Language – Interlanguage – Translanguage Languaging and Translanguaging Transmodality Transnationalism Transculture as the “Third space” Transculturalism and transculturation Transcultural communication Transdisciplinarity in language and communication studies
Learning Objectives

Learning Objectives

  • Exploring trans-trends in modern linguistics, communication studies, and cultural science, especially the issues of transmodality, interpretivism, referentiality, intertextuality, transactionalism, positivity approaches to interactional sociolinguistics, artificial languages and specifics of English as an international language
  • Trans-trends are explored theoretically and applied in practical analysis of texts and discourse (in language, speech, and communication)
Expected Learning Outcomes

Expected Learning Outcomes

  • Students can distinguish trans-trends in linguistics, culture and communication studies.
  • Students can analyze and interpret linguistic, communicative, cultural and social phenomena through the prism of transdisciplinarity.
  • Students can model linguistic and communicative phenomena from the perspectives of transmodality, interpretivism, referentiality, intertextuality, transactionalism, positivity.
  • Students can apply trans-principles while doing research in the domains of linguistics, culture and communication.
Course Contents

Course Contents

  • The ‘Trans’-turn in Language, Culture and Communication Studies
  • Transmodality
  • Interpretivism
  • Referentialism and Synergism
  • Interactionism, Transactionalism, and ‘Positivity’
  • Transcultural communication
Assessment Elements

Assessment Elements

  • non-blocking Classroom activity participation
  • non-blocking Completed home assignments
  • non-blocking Test
  • non-blocking Mini-project
Interim Assessment

Interim Assessment

  • 2022/2023 1st module
    0.25 * Completed home assignments + 0.25 * Classroom activity participation + 0.25 * Test + 0.25 * Mini-project
  • 2022/2023 2nd module
    0.25 * Test + 0.25 * Completed home assignments + 0.25 * Classroom activity participation + 0.25 * Mini-project
  • 2022/2023 3rd module
    0.25 * Mini-project + 0.25 * Completed home assignments + 0.25 * Test + 0.25 * Classroom activity participation
Bibliography

Bibliography

Recommended Core Bibliography

  • Aneas, M. A., & Sandín, M. P. (2012). Intercultural and Cross-Cultural Communication Research: Some Reflections about Culture and Qualitative Methods. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsbas&AN=edsbas.F35BECF0
  • Applied linguistics and materials development, , 2013
  • Linguistics and evolution : a developmental approach, Andresen, J. T., 2014
  • Warren, T. L. (2017). Cross-cultural Communication : Perspectives in Theory and Practice. Abingdon, Oxon: Routledge. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=1480963

Recommended Additional Bibliography

  • Political economy, linguistics and culture : crossing bridges, , 2008
  • Ting-Toomey, S., & Dorjee, T. (2017). 7. Multifaceted identity approaches and cross-cultural communication styles: Selective overview and future directions. De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9781501500060-007

Authors

  • LUTKOVA ELENA SERGEEVNA
  • MIKHEEVA NATALYA DMITRIEVNA
  • MOSHNYAGA ELENA VIKTOROVNA
  • BAKULEV ALEKSEI VALENTINOVICH