Бакалавриат
2024/2025




Лингвистическая экспертиза
Статус:
Курс обязательный (Фундаментальная и прикладная лингвистика)
Направление:
45.03.03. Фундаментальная и прикладная лингвистика
Где читается:
Факультет гуманитарных наук (Нижний Новгород)
Когда читается:
4-й курс, 1 модуль
Формат изучения:
без онлайн-курса
Охват аудитории:
для всех кампусов НИУ ВШЭ
Преподаватели:
Бинштейн Маргарита Михайловна
Язык:
русский
Кредиты:
6
Программа дисциплины
Аннотация
Курс интегрируется с предыдущими курсами и дисциплинами, пройденными студентами на программе. Дает представление о профессиональном поле деятельности судебного эксперта-речеведа. Знакомит с основными видами речеведческих экспертиз и методиками, применяемыми в них.
Цель освоения дисциплины
- Целями освоения дисциплины «Лингвистическая экспертиза» являются овладение студентами навыками проведения лингвистической экспертизы, в частности, экспертизы в области функционирования языка в обществе, а также навыками составления экспертного заключения.
Планируемые результаты обучения
- Знать понятие «лингвистическая экспертиза», общие положения, предмет, объект, цели лингвистической экспертизы, основные методы и методику проведения экспертиз, связанных с указанными категориями дел; структуру экспертного заключения; основные вопросы по категориям дел.
- Различать понятия: негативная информация, инвективная лексика, неприличная форма, нормы речевой культуры, диагностический комплекс унижение, адресат, адресант, информация о конкретном человеке, публичность дискурса, дискредитация, языковая манипуляция, недостоверная реклама, недобросовестная реклама; негативная информация, призыв, побудительное высказывание, возбуждение вражды, язык вражды. Иметь представление о пределах компетенции эксперта-лингвиста и типичных ошибках экспертов.
- Знать основные методы сбора и анализа информации, способы ее формализации; методы и приемы филологической работы с различными типами текстов
- Уметь анализировать и систематизировать научную информацию в области лингвистической экспертизы; использовать современные подходы и методы к описанию лингвистических единиц; описывать и проводить формальную репрезентацию денотативной, концептуальной, коммуникативной и прагматической информации, содержащейся в спорном тексте; определять в исследуемом тексте спорные речевые фрагменты, содержащие признаки речевого манипулирования (языковые средства и коммуникативные приемы)
- Уметь анализировать имеющиеся в спорном текстовом фрагменте признаки языкового манипулирования; проводить три этапа лингвистического анализа, необходимые для экспертного лингвистического исследования: предметно–тематический (о ком, о чем и что именно говорится); оценочно–экспрессивный (как оценивается то, о чем говорится, и какие эмоции у автора вызывает); целевой (зачем говорится); умение проводить лингвистическую экспертизу, в частности, экспертизу в области функционирования языка в обществе.
- Владеть навыком проведения самостоятельного анализа и установления закономерности между лингвистическими фактами; навыком аргументированного представления выводов своих исследований в письменной форме; навыком сбора и анализа языковых фактов, необходимых для проведения лингвоэкспертного анализа и интерпретации текста; навыком дифференциации объективной информации от манипулятивной, навыком распознавания манипулятивных приемов и методов в речи; навыком выявления значения слов и выражений;
- Владеть навыком описания языковых средств и коммуникативных приемов, выявленных в спорном тексте; навыком проведения лингвистической экспертизы спорных текстов в соответствии с типовой методикой экспертного исследования (Лингвистическое исследование устных и письменных текстов, ЭКЦ МВД России); базовыми знаниями в области теории и практики лингвистической экспертизы, связанными с юридизацией речевых конфликтов.
Содержание учебной дисциплины
- Цель, задачи, объект и предмет в современной лингвистической экспертизе. Тематические разновидности лингвоэкспертных исследований.
- Методы производства современной лингвистической экспертизы. Проблема разграничения компетенции лингвиста, юриста и других специалистов. Заключение судебной лингвистической экспертизы.
- Методика проведения экспертизы по делам об унижении чести и достоинства.
- Речевое хулиганство. Экспертиза по делам, связанным с оскорблением. Угроза.
- Лингвистическая экспертиза по делам об экстремизме
- Экспертиза по выявлению признаков речевой стратегии дискредитации. Выявление признаков языкового манипулирования в лингвистической экспертизе
- Лингвистический экспертный анализ разных видов нарушений рекламного законодательства
- Типичные ошибки назначения и производства судебной лингвистической экспертизы. К вопросу о процессуальном статусе рецензии на заключение эксперта.
Промежуточная аттестация
- 2024/2025 1st module0.4 * Заключение эксперта + 0.2 * Работа на занятиях + 0.3 * Работы по темам + 0.1 * Тест
Список литературы
Рекомендуемая основная литература
- Баранов, А. Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика : учебное пособие / А. Н. Баранов. — 6-е изд. — Москва : ФЛИНТА, 2018. — 592 с. — ISBN 978-5-9765-0083-9. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/106866 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.
Рекомендуемая дополнительная литература
- Аверьянова, Т. В. Судебная экспертиза. Курс общей теории : монография / Т. В. Аверьянова. — Москва : Норма : ИНФРА-М, 2023. — 480 с. - ISBN 978-5-91768-013-2. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/2051288