• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Магистратура 2021/2022

Языковое разнообразие

Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Направление: 45.04.03. Фундаментальная и прикладная лингвистика
Когда читается: 1-й курс, 1, 2 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Охват аудитории: для своего кампуса
Прогр. обучения: Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур
Язык: русский
Кредиты: 4
Контактные часы: 44

Программа дисциплины

Аннотация

Дисциплина знакомит с ключевыми понятиями современной лингвистической типологии и учит применять полученные знания в преподавательской и исследовательской деятельности, связанной с усвоением русского языка как второго.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Целями освоения дисциплины «Типология с точки зрения методики преподавания РКИ» являются: ознакомление с основными понятиями и методами лингвистической типологии, а также с языковым разнообразием; применение знаний и обобщений, сформулированных в рамках лингвистической типологии, к таким областям теоретических и практических исследований, как усвоение родного / второго / третьего языка, методика преподавания языка иностранцам и т. д.
  • Курс не является вводным. Изучение данной дисциплины базируется на следующих дисциплинах: «Введение в современную лингвистику», «Методика преподавания РКИ», «Функциональные и когнитивные модели в лингвистике».
  • Основные положения дисциплины могут быть использованы в дальнейшем при изучении следующих дисциплин: «Научно-исследовательский семинар», «Linguistic anthropology», «Second language acquisition», а также в преподавательской и исследовательской профессиональной деятельности.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Воспроизводят определения ключевых терминов
  • Воспроизводят определения ключевых терминов.
  • Зная тип фонетической системы L1 иностранного студента, могут предсказать потенциальные фонетические трудности, с которыми он столкнется при усвоении русского языка.
  • Идентифицируя ошибки иностранцев, связанные с освоением рассмотренных явлений, могут предсказать их причины, связанные с типологическими характеристиками L1 иностранного студента.
  • Могут назвать не менее 3 источников данных, релевантных для изучаемой проблемы.
  • Могут привести не менее одного конкретного примера для каждого из ключевых терминов лингвистической типологии.
  • Могут привести не менее одного примера фонетической системы по заданным параметрам.
  • Могут собрать релевантные для решения поставленной задачи данные, используя не менее одного источника, обсуждавшегося на занятиях.
  • Рассматривая конкретные кейсы, связанные с усвоением русского языка как иностранного, могут поставить значимый для современной лингвистической типологии исследовательский вопрос, предложить пути его решения.
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Введение в лингвистическую типологию
  • Фонологическая типология
  • Данные типологии в преподавании языка и исследованиях по усвоению языка
  • Типологические параметры и преподавание языка
  • Исследования по усвоению языка и типологии
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий активность на семинарах
  • неблокирующий домашнее задание
    Все домашние задания могут быть пересданы (по прежним КИМ-ам) в срок не позднее, чем за 7 дней до экзамена. Снижения оценки за пересданное домашнее задание не предусмотрено.
  • неблокирующий устный экзамен
    Экзамены пересдаются по общим правилам, принятым в НИУ ВШЭ. КИМ-ы для первой пересдачи идентичны основным КИМ-ам. КИМ-ы для второй пересдачи при необходимости создаются отдельно с учетом ПРО, описанных в настоящей программе.
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • 2021/2022 учебный год 2 модуль
    0.31 * домашнее задание + 0.4 * устный экзамен + 0.29 * активность на семинарах
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Баринова, А. О. Этничность в англоязычной картине мира (на материале лексикографии и корпусов) : монография / А. О. Баринова, Е. С. Гриценко. — 2-е изд. — Москва : ФЛИНТА, 2015. — 168 с. — ISBN 978-5-9765-2109-4. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/74581 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Вишняков, С. А. Иноязычная вербальная коммуникация: преподавание, изучение, усвоение в контексте теории средового подхода : монография / С. А. Вишняков, Л. А. Дунаева. — 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2017. — 168 с. — ISBN 978-5-9765-2326-5. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/91044 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.
  • Грудева, Е. В. Корпусная лингвистика : учебное пособие / Е. В. Грудева. — 3-е изд. — Москва : ФЛИНТА, 2017. — 165 с. — ISBN 978-5-9765-1497-3. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/106859 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

Авторы

  • Рахилина Екатерина Владимировна
  • Леонтьева Анна Леонидовна
  • Резникова Татьяна Исидоровна