• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Магистратура 2024/2025

Русский коммуникативный стиль

Направление: 45.04.03. Фундаментальная и прикладная лингвистика
Когда читается: 1-й курс, 2 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Охват аудитории: для всех кампусов НИУ ВШЭ
Прогр. обучения: Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур
Язык: английский
Кредиты: 3

Course Syllabus

Abstract

The objectives of the discipline are: to present to the students the concept of various socio-cultural contexts needed for successful communication; to familiarise the students with the main conceptual areas and areas of application of language competencies in which research on cross-cultural pragmatics is the most relevant; to teach students how to use research methods and design experiments in the field of cross-cultural pragmatics
Learning Objectives

Learning Objectives

  • В результате освоения дисциплины студент должен: знать: • основные понятия современной межкультурной коммуникации (умение выделить и описать основной спектр коммуникативных контекстов, релевантных для успешной коммуникации в рамках конкретной лингвокультуры); • современные теории в области межкультурной коммуникации (когнитивная и коммуника-тивная лингвистики, современная версия теории лингвистической относительности, русская коммуникативная культура в сопоставительном аспекте); уметь: • использовать экспериментальные модели и владеть дизайном экспериментов для анализа микро- и макропрагматических феноменов в разных культурах; владеть: • навыками критического мышления в области межкультурной коммуникации. Основные положения дисциплины могут быть использованы в дальнейшем при изучении следую-щих дисциплин: Межкультурная коммуникация в бизнесе и управлении, Типология с точки зрения методики преподавания РКИ, Языковая интерференция: теория и практика.
  • To be acquainted with the main concepts of the intercultural communication: relevant communication contexts of the given linguistic and cultural community
  • To be acquainted with the main intercultural communication models: situated cognitive linguistics, modern version of the relativity hypothesis, key concepts of the Russian culture
  • To know how to use experimental models for the analysis of the micro- and macro-pragmatic features in various cultures
Expected Learning Outcomes

Expected Learning Outcomes

  • can describe main models of the anthropological and linguistic approaches to intercultural communication
  • can use analytical tools for the research
  • can name and explain main features of the Russian communicative style and its context
Course Contents

Course Contents

  • Cultural aspects of intercultural communication. Anthological approaches
  • Culture, Identity, ethnicity and communication. Various models
  • Comparative analysis of the Russian communicative culture
  • Unique and global in the Russian communicative culture
Assessment Elements

Assessment Elements

  • non-blocking Project
    Individual or group research of a problem /communication failure between representatives of the Russian and Other cultures. - to find out the reason of the conflict, define the problem, suggest the ways of overcoming it - own fieldwork is recommended - both – the analysis and its final presentation are assessed
  • non-blocking Test 1
    analyze given communicative situations based on the tools described in the lectures
  • non-blocking Test 2
    describe cultural components of the commercial products, or the Russian public or institutional discourse
Interim Assessment

Interim Assessment

  • 2024/2025 2nd module
    0.4 * Project + 0.3 * Test 1 + 0.3 * Test 2
Bibliography

Bibliography

Recommended Core Bibliography

  • Социолингвистика и социология языка : хрестоматия, , 2012

Recommended Additional Bibliography

  • Intercultural communication. Vol.1: Structural and ideational foundations, , 2010

Authors

  • BERGELSON MIRA BORISOVNA